Bryan Adams - Have You Ever Really Loved A Woman? 가사/해석
스페니쉬 기타음이 흘러 나오고 브라이언 아담스의 곡치고
는 가사가 너무 달다고 할까...
그 이유는 희대의 난봉꾼인 Don Juan Demarco 의 대사를
그대로 옮겨 가사를 만든 것이기 때문일 것이다. . 물론 그 돈
주앙은 우리가 알고 있는 돈 주앙 혹은 돈 지오바니가 아닌
뉴욕에 거주하는 젊은 돈주앙으로, 동명 영화 속 주인공이다.
그리고 그 젊은 돈주앙( 돈 후안 ) 역은 젊은 시절 조니 뎁이
맡아 열연하였다.
" I am the world's greatest lover " 영화에서 돈 후안은 자신
을 이렇게 소개한다.. " 세상에서 가장 위대한 연인 " 이라고..
그리고 그는 1,000명이 넘는 여인과 사랑을 나누웠다고 고백한
다 고작 21살의 나이에....
뉴욕의 식당에서 순식간에 마지막으로 한 명의 여성을 유혹
하여 사랑을 나눈 돈 후안은 높은 광고 위에서 뛰어내려 자살
하려고 한다..
그리고 그를 설득하는 정신과 의사... 그렇게 이야기는 시작
된다..
Have You Ever
Really Loved A
Woman ?
To really love a woman
To understand her - you gotta know her deep inside
Hear every thought - see every dream
N' give her wings - when she wants to fly
Then when you find yourself lyin' helpless in her arms
Ya know ya really love a woman
진정으로 한 여인을 사랑하려면
그녀를 이해하려면.. 당신은 그녀의 깊은 속까지 알아야 하지
모든 생각을 들어야 하고, 모든 꿈을 알아야 한다고
그리고 그녀가 날기를 원할때는 그녀에게 날개를 주어야 하고
그리고 당신이 그녀 품에 속절없이 누워있는 자신을 발견한다면
당신이 진정으로 한 여인을 사랑하고 있다는 걸 깨닫죠
When you love a woman you tell her
that she's really wanted
When you love a woman you tell her that she's the one
Cuz she needs somebody to tell her
that it's gonna last forever
So tell me have you ever really
- really really ever loved a woman?
당신이 한 여인을 사랑할땐
당신은 그녀가 진정으로 듣고 싶은 말을 그녀에게 들려주어야 하고
당신이 한 여인을 사랑할땐
그녀가 당신의 운명의 연인이라고 말해주어야 합니다
그녀는 그녀에게 이 사랑은 영원할 거라고 말해줄 누군가가 필요하니까
그러니 내게 말해줘요 당신은 진짜 진짜 진짜
한 여인을 사랑한 적이 있었나요
To really love a woman
Let her hold you -
til ya know how she needs to be touched
You've gotta breathe her - really taste her
Til you can feel her in your blood
N' when you can see your unborn children in her eyes
Ya know ya really love a woman
진정으로 한여인을 사랑하기 위해선
그녀가 당신을 안게 해주세요
그녀가 얼마나 당신을 만지길 원하는 지 당신이 알때까지
당신은 그녀의 내음을 들이쉬어야 합니다.. 진정으로 그녀를 맛봐야 합니다
당신이 그녀를 당신의 피안에서 그녀를 느낄 수 있을 때까지
그리고 당신이 당신의 태어나지 않은 2세를 그녀의 눈 속에서 볼 수 있을 때
당신은 진정으로 한 여인을 사랑하고 있다는 걸 아는 겁니다
When you love a woman
you tell her that she's really wanted
When you love a woman you tell her that she's the one
Cuz she needs somebody to tell her
that you'll always be together
So tell me have you ever really -
really really ever loved a woman?
당신이 한 여인을 사랑할땐
당신은 그녀가 진정으로 듣고 싶은 말을 그녀에게 들려주어야 합니다
당신이 한 여인을 사랑할땐
그녀가 당신의 운명의 연인이라고 말해주어야 합니다
그녀는 그녀에게 이 사랑은 영원할 거라고 말해줄 누군가가 필요하니까
그러니 내게 말해줘요 당신은 진짜 진짜 진짜
한 여인을 사랑한 적이 있었나요
You got to give her some faith - hold her tight
A little tenderness - gotta treat her right
She will be there for you, takin' good care of you
Ya really gotta love your woman...
당신은 그녀에게 약간의 믿음을 주어야 합니다.. 그녀를 꼭 안아주세요
약간 부드럽게 - 그녀를 진정으로 대해주세요
그녀는 당신을 위해 거기 있을거고, 당신을 잘 보살펴 줄 겁니다
당신은 진정으로 당신의 여인을 사랑해야만 합니다