가수별 .../......

The Cranberries - Zombie ( 1994 ) 가사 / 발음 / 연음 / 해석

草古來討 2019. 3. 17. 17:10

 

 

 

 

 

 

 

 

1993년 초 아이랜드무장테러단체 ( IRA ) 에 의해 두 번의 폭탄공격이

영국 월링턴 ( Warrington ) 에서 있었고 첫번째 공격에선 다행스럽게

인명 피해가 없었으나. 그중 두번째 공격에서 불행하게도 두 명의 어

린아이가 사망하였고 수 십명의 사람이 부상을 입었었다.

그 테러로 ,어머니 날 카드를 사러 베이비 시터와 외출하여 시내로 나

왔던 Johnathan Ball ( 만 3살 ) 이 사건 현장에서 사망하였고, 심한

부상을 입고 입원했던 Tim Parry ( 만 12살 ) 는 의사가 생명 연명장치

조작 스위치을 잘못하여 꺼버리는 바람에 사망하였다. 이 곡은 이 두

명의 아이들을 추모하며 만든 노래...

 

 

 

 

In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie

 

 

아일랜드 공화국과 영국과의 분리독립투쟁은 백년도 넘은 이야기다..어

느 덧 사람들은 왜 싸우는지 왜 분리해야 하는지도 잘 모른다.. 그냥 싸

워야 하는 거라 믿는 건지 모른다.. 마치 우리가 공포영화 속에서 보아온

사람을 잡아 먹기 위한 생각만 들어있는 좀비들처럼...그냥 싸움만을

생각하고 살고 있다.. 아니 우리가 아니라 세상의 싸움은 단 몇 명이 결

정하고 당연하다고 광고한다.진짜 적이 누구인지도 이미 잊은지 오래

다.

 

 

 

 

 

           

 

Zombie

 

 

 

 

Another head hangs lowly

언나더 헤엗 행즐 로을리

Child is slowly taken

촤일디 슬로을리 테에이케엔

And the violence caused such silence

앤더 바일런스 커어 써엇 싸일런스

Who are we mistaken

후 아 위  미스 떼에이케엔

 

 

 

 

또 다른 목숨이 헛되게 살해되지

아이가 천천히 죽어가지

그리고 그 폭력은 그렇게 침묵을 야기시켰지

이런 실수를 저지른 우리는 과연 누구인가 ?

 

 

 

But you see it's not me

벗휴씨 이쓰납미

It's not my family

이쓰납 마이 퓀을리

In your head, in your

이니여 헤에엣 이니여

Head they are fighting

헤에엣 데야 퐈이테엔

With their tanks and their bombs

위데어 탱 은네어 밤

And their bombs and their guns

은네어 밤  은데어 거언

In your head,

이니여 헤엣

In your head they are cryin'

이니여 헤엣 데이야 크하에엔

 

 

 

하지만 당신들 그거 내 일이 아니란 걸 알지

그건 내 가족도 아니란 것도

당신들 머리 속에 당신들 머리 속에서

그들은 싸우고 있지

그들의 탱크와 폭탄을 

그들의 폭탄과 그들의 총을 갖고서

당신 머리 속에서

당신 머리 속에서

그들은 울고 있어

 

 

 

In your head, in your head

이니여 헤에에엣 이니여 헤에에엣

Zombie, zombie, zombie

자아아베 자아아베 자아아베

Hey, hey

헤이 헤이

What's in your head, in your head

왓 씨니여 헤에에엣 이니여 헤에에엣 

Zombie, zombie, zombie

자아아베 자아아베 자아아베

Hey, hey, hey, oh

헤이 헤이 헤이 오

Dou, dou, dou, dou

도우 도우 도우 도우

Dou, dou, dou, dou

도우 도우 도우 도우

Dou, dou, dou, dou

도우 도우 도우 도우

Dou, dou, dou, dou

도우 도우 도우 도우

 

 

 

 

당신 머리 속에, 당신 머리 속에

좀비, 좀비, 좀비가 있어

헤이, 헤이

당신 머리 속에 무엇이 있지?

좀비, 좀비, 좀비가 있어

헤이, 헤이, 헤이, 오

다우, 다우, 다우, 다우

다우, 다우, 다우, 다우

다우, 다우, 다우, 다우

다우, 다우, 다우, 다우

 

 

 

 

Another mother's breakin'

언나더 마더스 브뤠이케엔

Heart is taking over

하티스 테이케엔 오버

When the violence causes silence

웬더 바일런스 커즛 싸이런스

We must be mistaken

위 머습 비 미스 떼이케엔

 

 

또 다른 엄마의 부서진 마음은

슬픔으로 제 정신이 아니지

폭력은 정적을 낳고

우리가 잘못 한 것이 틀림없어

 




 

It's the same old theme since nineteen-sixteen

이쓰더 쎄임 오엇 띰 씬스 나인 틴씩스틴

In your head,

이니여 헤에에엣

In your head they're still fightin'

이니여 헤에에엣 데어 스띨 퐈이테엔

With their tanks and their bombs

위데어 탱 은네어 밤

And their bombs and their guns

은네어 밤 은네어 거언

In your head, in your head they are dyin'

이니여 헤에에엣 이니여 헤에에엣 데이야 다아옌

 

 

1916년 이래로 항상 같은 이야기가 반복되지

당신 머리 속에

당신 머리 속에서는 그들이 여전히 싸우고 있지

그들의 탱크로 그들의 폭탄으로

그들의 폭탄으로 그리고 그들의 총을 가지고

당신 머리 속에 당신 머리 속에 그들이 울고 있지

 

 

 

In your head, in your head

이니여 헤에에엣 이니여 헤에에에엣

Zombie, zombie, zombie

자아아베 자아아베 자아아베

Hey, hey

헤이 헤이

What's in your head, in your head

왓 씨니여 헤에에엣 이니여 헤에에엣

Zombie, zombie, zombie

자아아베 자아아베 자아아베

Hey, hey, hey

헤이 헤이 헤이

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

오 오 오 오 오 오 오 

Hey, oh, ya, ya-a

헤이 오 야 야아

 

 

당신 머리 속에 당신 머리 속에 

좀비, 좀비, 좀비가 있지

헤이 헤이

당신 머리 속에 무엇이 있지, 당신 머리 속에

좀비, 좀비, 좀비가 있지

헤이, 헤이, 헤이

오 오 오 오 오 오 오

헤이 오 야 야아