R.E.M. - Everybody Hurts 가사 / 발음 / 연음 / 해석
sometimes
가끔이란 의미이지만 그 가끔이란 시간이
전체를 지배하는 느낌을 주는 경우가 있다.
단 한번 맞았을 뿐인데
단 한번 사고였는데
단 한번 헤어진 것 뿐인데
평생 그 고통 속에 살아가기도 한다.
어리석은 것인지 모자란건지 모르지만
참고 참지만 잊혀지거나 사라지지 않는다.
그래서 가끔이란 말은 "늘" 이란 의미로
사용 되기도 한다..
Forever 란 단어가 그리 길지 않은 시간
의 의미로도 사용되는 것처럼 말이다.
everybody hurts sometimes
모두 아프니까 너도 참고 견디란 말...어쩌면
시대 정신은 아닌 듯하다.. 요즘은 분출하고
배출하는 시대인 듯한데.. 모두 아파하며 살
아가니까 너도 참고 견뎌가 아니라 서로 같이
그 아픔들을 치유해줘야 하지 않을까..
그런데 다들 환자라면 누가 치료하지.. 다 아
픈데.. 아마 환자가 아닌 척하며 살아가는 누
군가가 그 역할을 감당하지 않을까..아파하면
서. 어쩌면 그 사람이 가장 아픈 환자일 수도
있다는 걸 그가 떠난 후 다들 느낄 수도 있겠
지.
well hang on
견디란 말을 남이 하는 것일 수도 있지만 스스
로에게 하는 독백일 수도 있다란 생각을 하게
된다. 모노 드라마에서, 혹은 영화에서 주인공
의 독백을 보면 자신에게 2인칭이나 3인칭으로
부르며 이야기하는 장면을 보게 되는데..이 곡
의 주인공도 그런 장면을 연출하고 있는 것은
아닐까라는 생각을 하게 된다.
힘들지만 견디자라는 스스로에게 하는 다짐같은
명령형 문장이 아닐까라는 생각을 하게 된다.
Everybody
Hurts
When your day is long
언유 데이슬 로옹
And the night, and the night is yours alone
은너 나잇 은 나이릿 유어 설론
When you're sure you've had enough
언유 슈어윱 해디넙
Of this life, well hang on
오디슬 라입 웨우 행온
낮은 길기만 하고
밤은 온전히 당신 혼자 만의 시간일 때
이번 삶을 이제 더 참기 힘들다 당신이 확신할 때
음.. 계속 버티며 참아요
Don't let yourself go
돌레쳐 사웁 고
'Cause everybody cries
커스 에브뤼바리 크롸이스
And everybody hurts sometimes
(앤) 에브뤼바리 허어어흣 써엄 타아임
스스로를 포기하지 말아요
세상 사람 모두 울기도 하고
세상 사람 모두 아파도 해요
가끔씩은
Sometimes everything is wrong
썸타임즈 에브뤼띵이즈 뤄옹
Now it's time to sing along
나위쓰 타임누 씽얼롱
When your day is night alone (Hold on, hold on)
언유 데이스 나이 럴론 ( 호우돈 호우돈 )
If you feel like letting go (Hold on)
이픠우 퓌일 라이클 레린 고우 ( 호우돈 )
If you think you've had too much
이픠우 띵큡 해투머취
Of this life, well hang on
오디쓸 라입 웨우 행온
가끔 모든 것이 엉망이고
이제 함께 노래할 때죠
당신의 낮 시간조차 그냥 어두운 밤같고 ( 견뎌, 견뎌야 해요 )
당신이 더 이상 신경조차 쓰지 않게 된다해도
당신이 이 번 삶 충분히 겪었다고 느낀다 해도
그래요.. 견뎌봐요
'Cause everybody hurts
커스 에븨뤼바리 허흣
Take comfort in your friends
테익 컴풔린여 프뤠엔
Everybody hurts
에브뤼바리 허흣
Don't throw your hand, oh no
돈 뜨뤄우여 해앤 오오오 노우
모두들 아파하며 살아요
당신들 친구들에게서 위안을 찾아요
세상 모두가 아파하며 살아요
손을 놓지 말아요.. 오 안돼요
Don't throw your hand
돈 뜨뤄우여 해애애앤
If you feel like you're alone
이픠우 퓌일 라이켜 럴론
No, no, no, you are not alone
노 노 노 유아 나럴론
손을 놓지 말아요
당신이 혼자인 것같이 느낀다해도
아니 아니 아니예요..
당신은 혼자가 아니예요
If you're on your own in this life
이픠어 론여 오운 이니슬 라입
The days and nights are long
더 데이잰 나이쌀 로옹
When you think you've had
웬유 띵큡 햇
too much of this life to hang on
투머취 오디쓸 라입 투 행온
이 삶을 살아가며 혼자라면
밤이나 낮이고 길기만 하죠
이 삶에 지쳐 견디기 힘들다 느낄 때
Well, everybody hurts sometimes
웨우 에브뤼바리 허흣 써엄타임
Everybody cries
에브뤼바리 크롸이스
And everybody hurts sometimes
앤 에브뤼바리 허흣 써엄타임
And everybody hurts sometimes
앤 에브뤼바리 허흣 써엄타임
음.. 그래요. 가끔씩은
모두들 아파하며 살아요
모두들 울기도 해요
그리고 모두 가끔은 아파하죠
그리고 모두 가끔은 아파하죠
So hold on, hold on
쏘우 호우던 호우던
Hold on, hold on, hold on,
호우던 호우던 호우던
hold on, hold on, hold on
호우던 호우던 호우돈던
Everybody hurts
에브뤼 바리 허흣
그러니까. 참아요, 견뎌요
견뎌봐요, 견뎌요, 견뎌봐요
견뎌요, 견뎌요, 견뎌야 해요
모두들 아파하며 살아요
No, no, no, no you are not alone
노 노 노 노 유아 나럴론
아니, 아니, 아니 아니예요..
당신은 혼자가 아니예요