카테고리 없음

Metallica - Creeping Death 가사 / 발음 / 연음 / 해석

草古來討 2021. 2. 2. 13:24

 

 

성경의 출애굽기의 이집트에 내린 10가지 재앙에

대한 곡이다.  사실 이집트엔 재앙이고  히브리 민

족에겐 좋은 일이었지만 늘 두려워하고 두려워 해

야 하는 것이 나보다 힘이 쎈 존재와의 동행이란 사

실을  느끼는 구절이다.

 

현재 Covid 19 시대의 기독교는 과연 신을 두려워

하는 걸까. 하나님과 맞짱뜬다는 자를 따르는 무리

들도 있고 신의 이름으로 사랑대신 증오와 혐오를

빼뿜기도 한다. 팬데믹이 그들은 비켜갈거라 장담

하지만  covid 19이 그들을 스쳐 지나가게 만들

문설주에 바를  어린 양의 피조차 없는 자들이라면

신이 이미 그들을 불신자와 같이 취급 하실 정도로

화가 나신 건 아닐까 고민 정도라도 해야 하는 것은

아닐까.

 

제발 두려워하고 두려워 하자

신을  믿는다면 신은 절대 그대들이 만만하게 매 순

간 부르고 짜증낼 수 있는 존재가 아니시고, 길가 돌

멩이를 선택된 자로 만드실 수 도 있지만  선택되었

다고 자만하는 자를 돌로 만드실 수도 있는  분이란

걸 알고 있다면 말이다. 

 

 

I'm creeping death

 

출애굽기 12장 23절 

"여호와께서 애굽 사람들에게 재앙 을 내리려고 지나

가실 때에 문인방과 좌우 문설주의 피를 보시면 여

호와께서 그 문을 넘으시고 멸하는 자에게 너희 집에

들어가서 너희를 치지 못하게 하실 것임이니라 "

 

이 구절에서 '멸하는 자' 가 바로 이 곡에 나오는

"creeping death" , " destroyer " 인데 영미 권에서는

Angel of death 라고 부르곤 한다.

 

 

 

 

 

 

Creeping Death

 

 

 

 

 

 

Slaves

수레이입스

Hebrews born to serve, to the pharaoh

히브룻 보흔투 써흡 투더 페뤄오

Heed

히이잇

To his every word, live in fear

투히 제브뤼 워흣 리븸 퓌어

Faith

풰이잇

Of the unknown one, the deliverer

옵띠연 노움원 더딜 리브러

Wait

웨잇

Something must be done, four hundred years

썸띰 머습비 다안 풔 훤즈뤳 이엇

 

 

 

이집트 왕 파라오에게

복종하기 위해 태어난

노예 히브리민족이여

신의 말씀을 경청하고 경외하며 살아라

누군지 알려지지 않았지만

구원할 자가 나타날 거란 믿음 안에

400년 후 반드시 이뤄질 것을 기다려라

 

 

 

So let it be written

쏘올 레딥비 뤼튼

So let it be done

쏘올 레딥비 다안

I'm sent here by the chosen one

암 쎈티어 바더 초즌 원

So let it be written

쏘올 레딥비 뤼튼

So let it be done

쏘올 레딥비 다안

To kill the first born pharaoh son

투키우 더 풔습 보흔 패뤄오 써언

I'm creeping death

암 크뤼핀 데엣

 

 

 

 

그렇게 그 예언이 쓰여지고

그렇게 이루어지길 기다려라

난 선택된 자에 의해 여기 보내졌다

그렇게 그 예언이 쓰여지고

그렇게 그 예언이 이뤄지기를 기다려라

파라오의 첫째 아들을 죽이러 온

난 무시무시한 죽음이다

 

 

 

 

Now

나우

Let my people go, Land Of Goshen

렘마 피뿌우 고우 핸덥 고쉔

Go

고우

I will be with thee, bush of fire

아위우비 위띠 부쉬업 퐈여

Blood

부라앗

Running red and strong, down the Nile

뤄닌 뤠댄 스츠뤙 다운더 나이우

Plague

푸라그

Darkness three days long, hail to fire

다흑네스 뜨뤼데이즐 롱 헤이우 투 퐈여

 

 

 

이제

내 백성을 놓아주라.  고센 땅이여

가라

내가 너희와 함께 하리니

불붙은 떨기나무

나일강을 따라 

붉고 진한 피가 되어 흐른 강물,

역병,

삼일간의 흑암,

우박과 불을 동반한 폭풍,

 

 

 

 

So let it be written

쏘올 레딥비 뤼튼

So let it be done

쏘올 레딥비 다안

I'm sent here by the chosen one

암 쎈티어 바더 초즌 원

So let it be written

쏘올 레딥비 뤼튼

So let it be done

쏘올 레딥비 다안

To kill the first born pharaoh son

투키우 더 풔습 보흔 패뤄오 써언

I'm creeping death

암 크뤼핀 데엣

 

 

 

 

그렇게 그 예언이 쓰여지고

그렇게 이루어지길 기다려라

난 선택된 자에 의해 여기 보내졌다

그렇게 그 예언이 쓰여지고

그렇게 그 예언이 이뤄지기를 기다려라

파라오의 첫째 아들을 죽이러 온

난 무시무시한 죽음이다

 

 

 

 

Die by my hand

다이 바이 마이 해앤

I creep across the land

아 크뤼이퍼 크뤄썰 래앤

Killing first born man

키우림 풔흐습 봄매앤

 

 

 

내 손에 죽어라

그 땅위로 난 천천히 이동할 것이다

첫번째 난 인간들을 죽이며

 

 

 

Die by my hand

다이 바이 마이 해앤

I creep across the land

아 크뤼이퍼 크뤄썰 래앤

Killing first born man

키우림 풔흐습 봄매앤

 

 

내 손에 죽으라

첫번째 난 모든 인간들을 죽이며

난 그 땅위로 천천히 움직일 것이다.

 

 

 

 

 

I

아이

Rule the midnight air, the destroyer

루우더 민나잇 에어  더 디스츠뤄여

Born

보흔

I shall soon be there, deadly mass

아샤우 쑴비 데어 데를리 마스

I

아이

Creep the steps and floor, final darkness

크륍더 스뗍잰 푸로어 퐈이늘 다흑네스

Blood

부롸앗

Lamb's blood, painted door, I shall pass

램스 부라압  페인잇 도어 아 샤우 패스

 

 

 

난 자정의 밤공기를 지배할 것이다.

파괴자가 태어나고

난 곧 거기 갈 것이다 죽음의 미사

난 계단들과 바닥위로 움직일 것이고

마지막 어둠

문에 바른 숫양의 피를 보고

난 그 집은 넘어 갈것이다.

 

 

 

 

So let it be written

쏘올 레딥비 뤼튼

So let it be done

쏘올 레딥비 다안

I'm sent here by the chosen one

암 쎈티어 바더 초즌 원

So let it be written

쏘올 레딥비 뤼튼

So let it be done

쏘올 레딥비 다안

To kill the first born pharaoh son

투키우 더 풔습 보흔 패뤄오 써언

I'm creeping death

암 크뤼핀 데엣

 

 

 

 

그렇게 그 예언이 쓰여지고

그렇게 이루어지길 기다려라

난 선택된 자에 의해 여기 보내졌다

그렇게 그 예언이 쓰여지고

그렇게 그 예언이 이뤄지기를 기다려라

파라오의 첫째 아들을 죽이러 온

난 무시무시한 죽음이다