Disclosure - Magnets ft. Lorde ( 2015 ) 가사/해석

2017. 4. 5. 11:32가수별 .../Disclosure




Loade 의 사랑 노래 ...역시 정상적이긴 보단 먹먹하고 그 

과를 예측가능한 사랑이다.


주인공이 만나는 남자는 여자친구가 있는 사람이다.  주인공

은 1순위 여자친구이기보다는 미국남성들의 로망인 여름철 짧

고 뜨거운 사랑의 대상인 여성이다. 즉 가을이 오기전에 헤어

질 사랑의 대상일 뿐이다. 주인공은 자신의 처지를 알지만 다신

애인없이 커플들을 부러워하던 예전상태로 돌아가긴 싫다..


이런 사랑의 시작은 거짓으로 시작한다. 보통 환타지 소설에

나오는 사람들처럼 좋은 옷에 좋은 차에 좋은 직장.. 하지만

아무도 그 말을 믿지 않는다. 그저 술이나 마리화나나 마약에

취해 뜨거운 사랑만 나누면 된다는 생각이니까.


이런 거짓 사랑조차 힘겨운 세상을 살고 있는 이유가 뭘까?

바꿀 순 없을까?...그동안의 여왕벌 페르소나의 답지

않은 가사다.. 



                 *      *       *        *



Never really felt bad about it

As we drank deep from a lie


여름철 사랑을 위해  서로의 거짓말을 나눈다. 물론 거짓말이라

도 그리 중요하게 생각도 안한다. 자신도 거짓말을 하고 있으니까.

마시는 것은 술이라기보다 서로의 사랑이다. 일종의 메타포..물론

사랑을 나누기 전에 이미 온 혈관가득 술을 채웠을테지만 말이다


'Cause I felt melting magnets, babe

The second I saw you through half-shut eyes


자석은 극을 가지고 있다. 그래서 자신과 같은 극은 밀어내고 다른

극끼리는 땅긴다. 그렇지만 우린 매일보는 사람 어제 싫었던 사람

이 갑자기 극이 바뀔리 없다. 하지만 어느 순간 자신의 감정의 벽을

허무는 자극, 술이나 마리화나, 마약, 같은 자극으로 인해 허물어지

면 자석이 녹은 것처럼 아무 것이나 끌어당기게 될 수도 있다.

반쯤 감긴 눈은 이미 의식이 흐려진 상태나 환각상태를 의미하는 단

어. 이미 그 남자를 받아들인다.


Smoke and sunset, off Mulholland

He was talking, I was wondering 'bout

You and that girl, she your girlfriend?



엘에이 멀홀랜드 언덕 어딘가에서 담배를 피며 석양을 바라본다

그 남자는 아마도 이야기도중 진짜 여자친구에 대해 이야기를 한것

같다. 


Pretty girls don't know the things that I know

Walk my way, I'll share the things that she won't


이쁜애들은 주인공이 아는 것, 감정들을 모른다. 항상 대접받고 항상

남자친구가 존재한다. 하지만 주인공은 여름철 자신에 대한 거짓말을

해야만 사랑을 나눌 수 있다. 그리고 여름이 가면 다시 혼자가 될 것을

알고 있다. 바람피는 남자만이 자신의 파트너다. 만약 그 애들이 자신

과 같은 처지라면 해줄 말이 많다. 돈 안받고도 가르쳐 줄 용의가 있다.




Magnets





Never really felt bad about it

As we drank deep from a lie

'Cause I felt melting magnets, babe<

The second I saw you through half-shut eyes


전에는 거짓으로 가득찬 

서로의 사랑을 탐닉할 때에도

그리 나쁘다고 생각한 적이 없었어

왜냐면 난 자석이 녹아내린 것같았거든, 베이비

반쯤 감긴 눈으로 바라본 순간에



Smoke and sunset, off Mulholland

He was talking, I was wondering 'bout

You and that girl, she your girlfriend?

Face from heaven, bet the world she don't know


Mulholland 언덕에서 좀 떨어진 곳에

담배연기와 석양 

그는 이야기하고 있었지. 나는 궁금해하고 있었고

"너 그리고 그 여자애, 그녀는 네 여자친구니? "

하늘에서 내려온 듯한 순진무구한 얼굴 

그녀는 이 세상을 알지 못한다고 장담한다



Pretty girls don't know the things that I know

Walk my way, I'll share the things that she won't


이쁜 애들은 내가 아는 걸 알지 못해

내 전철을 따라 봐 내가 그녀는 알지 못할 것을 알려줄거야



Uh-oh, dancin' past the point of no return

Let go, we can free ourselves of all we've learned

I love this secret language that we're speaking

Say it to me, let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return


오 .. 더이상 돌이킬 수 없는 지점을 춤추며 지나치며

신경쓰지 말자. 우린 우리가 아는 모든 것을 털어버리자

난 우리가 말하는 이 비밀언어를 좋아해

나에게 그 비밀언어를 말해봐 

이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자

이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자

이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자



Never really thought we would make it

We be thinking about what could have been

But we've had a record summer, can't turn it down, oh

Now I don't wanna see the envy again


우리가 사랑을 나누게 되리라고는 진짜 생각못했어

있을 수도 있는 것에 대해 계속 생각하리라고도 생각하지 못했었지

하지만 우린 기록적인 여름을 보냈고 되돌이킬 수 없지. 오

이제 난 다시는 그 부러움을 보길 원치 않아



Smoke and sunset, off Mulholland

He was talking, I was wondering 'bout

You and that girl, she your girlfriend?

Face from heaven, bet the world she don't know


Mulholland 언덕에서 좀 떨어진 곳에

담배연기와 석양 

그는 이야기하고 있었지. 나는 궁금해하고 있었고

"너 그리고 그 여자애, 그녀는 네 여자친구니? "

하늘에서 내려온 듯한 순진무구한 얼굴 

그녀는 이 세상을 알지 못한다고 장담한다



Pretty girls don't know the things that I know

Walk my way, I'll share the things that she won't


이쁜 애들은 내가 아는 걸 알지 못해

내 전철을 따라 봐 내가 그녀는 알지 못할 것을 알려줄거야



Uh-oh, dancin' past the point of no return

Let go, we can free ourselves of all we've learned

I love this secret language that we're speaking

Say it to me, let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return


오 .. 더이상 돌이킬 수 없는 지점을 춤추며 지나치며

신경쓰지 말자. 우린 우리가 아는 모든 것을 털어버리자

난 우리가 말하는 이 비밀언어를 좋아해

나에게 그 비밀언어를 말해봐

이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자

이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자

이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자

이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자



(Let's embarce the point of no return)

(Let's embrace the point of no return)


이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자

이제 되돌이킬수 없다는 것을 받아들이자