2019. 5. 14. 12:01ㆍ뮤지컬/Fergie
이 곡은 정말 해석을 안하려고 했었음..
해석을 안하려다 근래 들어 찾는 분들이 많아서 해석해서 올립
니다.
I got that MILF money
MILF 는 " Mom I'd like to fuck " 약자로 알려져 있다..
하지만 Fergie 는 " Mom I'd like to follow " 의 의미
로 사용하고 있다.. 전혀 다른 의미이지만 정도의 차이는 있지
만 같은 의미로 사용된다고 볼 수 있다. 어짜피 세상의 모든 말
은 거친 말이든 부드러운 말이든 같은 본심을 표현하는 다른 표
현일 뿐이다..
" Mom I'd like to fuck " 는 대중앞에서 말하기엔 부적절
한 표현일 것이다. " 내가 잠자리를 갖고 싶은 애엄마 " 란 의미
를 갖고 있다. 어쩌면 예전엔 부적절했을 Sexy 란 표현이 일상
적으로 매력적이란 의미의 찬사처럼 사용되는 것으로 볼 때 이
단어도 저항감이 사라지면 비슷하게 의미로 유부녀에게 사용될
지도 모른다.
뮤직비디오의 처음 밀크맨의 트럭 위에 쓰여진 선전문구처럼쓰인
" Moms I'd like to follow " 는 " 내가 본받고 싶은 애엄마들 "
가 된다. 남성이 여성을 롤모델 삼기는 어렵다는 점에서 여성적인
관점의 단어가 된다고 볼 수 있다. 하지만 인스타그램이나 풰이스
북같은 SNS 의 Follow 라고 본다면 여성이나 남성이나 다 사용할
수 있을 듯하다.
you got that milk money
I got that MILF money
Milk Money 는 우유배달 서비스를 이용하고 내는 우유값을 의미
하고 아주 작은 돈을 의미한다. 우유를 받고 돈을 지불한다는 점에
서 대차 상으로 볼 때는 주고 받고 없다. 그리고 아주 소액의 돈을
의미한다. 생존을 위해 지불해야 할 돈을 의미하고 Bread Money
( bread 만으로 생존을 위한 돈이란 의미로 사용됨 ) 과 같은 의미
라고 볼 수 있다.
하지만 MILF Money 는 아주 매력적인 애엄마와 돈은 대차상
교환하는 걔념이 아니다. 본인이 MILF 이면서 재력도 있다는 의미
가 된다. 그것도 아주 많은 돈을 가진 매력적인 여성이란 의미이지
만 여기서는 milk money 와 라임을 맞추기 위해 MILF Money라는
말을 사용하고 있다.
여기서 우유값이 정말 우유값 이란 의미라기보단 노래 속 MIlf 가
가진 돈에 비하면 정말 작은 금액이란 의미를 내포하고 있다.
Heard you in the mood for a little milkshake
Welcome to the Dairy Dutchess Love Factory
I could whip it up, fix you up straight away
Come on in the front door, leaving at the back door
Whip it, flip it, hey
Been working extra service to give it to ya
이 부분은 통으로 생각해야 하는 것이 이 부분은 드라마에 나오는
바람피는 부잣집 매력적인 애엄마들에 대한 고정관념같은 환상이
다.
아마도 뮤직비디오에 나오는 우유배달원 ( milkman ) 이 갖는 상
상 속 Milf ( 매력적인 애엄마 ) 의 말이다.. 거기다 상상적 요소를
배가 시키기 위해 이 주인공의 집을 " 공작부인 의 사랑 유제품
공장 " 이라고 말하고 있다.
milkman 도 일종의 고정관념인데 남편이 일하러 가면 와이프들과
바람피우는 사람이란 생각이 결국 남편없을 때 바람피는 바람둥이
라는 개념의 슬랭이 되었다.
" 사랑을 나눌 애 엄마들을 찾고 있으신가요 ?
당신을 흥분시키고 만족시켜드릴게요
앞문으로 들어오셔서 뒷문으로 나가세요
당신을 흥분시키고 풀어드립니다
당신에게 이 유제품을 주기 위해 열심히 일해왔어요.. "
해석 해보면 이건 절대 현실에 존재할 수 없는 대사임을 알 수 있다
더욱더 그럴 수 없는 것이 이 곡의 주인공과 뮤직비디오에 나오는
MIlf 들은 남편이 벌어다 주는 돈으로 할 일이 없어 바람이나 피는
여성들이 아니다. 직접 돈을 벌면서 아이도 키운다. 결국 무료할
틈이 없다..
뮤직비디오를 보며 사람들이 가사의 숨은 뜻을 느끼지 못하면 반대
로 생각할 수 있는 부분이다.. 그너저나 이 뮤직비디오를 보면 가사
까지 신경쓰며 듣기 힘들게 만드는 부분은 있을 듯하다..
Been working extra service to give it to ya
Didn't mean to make you nervous,
You motherfucker
이 부분에 반전이 숨어 있다..
마치 이 곡의 주인공이 아무 남자에게나 막 사귀는 것처럼
보이는 뮤직비디오와는 달리 그녀가 말하는 건 반대의 의미
를 갖고 있다.
" 당신과 사랑을 나누고 싶어서 열심히 일했어요 . 흥분했군요
흥분하지 말아요.. 이렇게 말할 줄 알았지 이 %^&*()) 야 꺼져 "
의 분위기라고 보면 된다.
내 몸을 보고 흥분하는 건 자유지만 난 너랑 사귈 생각없어라
는 의미..
Buying the bar like I bought all these rocks
그녀가 돈이 많다는 걸 증명이라도 하듯 몸에는 어마어마한
돌멩이 ( 보석 ) 들이 걸려 있을 거고 그녀가 원하면 가격 상
관없이 보석들을 사듯 그녀가 간 술집을 사버린다는 의미이다
실제로 술집을 살 수도 있지만 우리가 엄청난 양의 술을 먹으
면 술집주인이 알아서 문을 닫고 주인공에게만 술을 팔 수도
있다. 이런 경우를 술꾼들은 술집을 전세낸다는 말을 많이 쓰
는데 미국엔 전세라는 말이 없고 술집에 있는 모든 술을 마셔
버린다는 의미로 사용된다. 왜 ? 그냥 우연스럽게 그녀는 돈이
아주 많고 그러고 싶으니까..
motherfucker I'm ill
ill 이란 단어는 병든, 나쁜의 의미로 알려 있지만 슬랭으로는
끝내주는의 의미를 갖고 있다.. 원래의 단어는 Pill 에서 나왔다
특히 미국에서는 의료용 마약들이 많이 있는데 그런 약을 의미
한다 거기서 P 를 빼고 ill 이라고 사용하다가 약먹으면 끝내준
다라는 의미로 변환이 되었다.. 같은 의미로 dope 이 있는데
이 단어 역시 마약과 관련된 단어이다.
어쨌든 주인공은 자신이 끝내주는 존재라고 말하고 있다.. 하지
만 미쳤냐..너랑은 안 사귈거다라는 의미
M.I.L.F $
You got that, you got that, you got that milk money
유가땟 유가땟 유가땟 미엌으 머니
I got that, I got that, I got that MILF money
아가땟 아가땟 아가땟 미업으 머니
You got that, you got that, you got that milk money
유가땟 유가땟 유가땟 미엌으 머니
I got that, I got that, I got that MILF money
아가땟 아가땟 아가땟 미업으 머니
I got that MILF money
아가땟 미업으 머니
I got that MILF money
아가땟 미업으 머니
I got that MILF money
아가땟 미업으 머니
I got that MILF money
아가땟 미업으 머니
너 갖고 있지 , 너 그건 갖고 있지, 너 그 우유값 은 갖고 있지
난 갖고 있어 , 난 그건 갖고 있어, 난 Milf Money 를 갖고 있어
너 갖고 있지 , 너 그건 갖고 있지, 너 그 우유값 은 갖고 있지
난 갖고 있어 , 난 그건 갖고 있어, 난 Milf Money 를 갖고 있어
Heard you in the mood for a little milkshake
허흐쥬 인너 무웃 풔럴 리를 미얼쉐익
Welcome to the Dairy Dutchess Love Factory
웰컴투더 테어뤼 더취슬 러업 풱토뤼
I could whip it up, fix you up straight away
어쿠웃 위피럽 퓍슈업 스뜨레이 러웨이
Come on in the front door, leaving at the back door
커온 인너 프뤈 도어 리비내떠 배액 도어
Whip it, flip it, hey
위퓟 플리핏 헤이
듣기론 당신이 밀크쉐이크를 좀 마시고 싶어한다는데
공작부인 사랑 유제품 공장에 오신 걸 환영합니다
저는 그걸 그걸 휘저어서 당신을 바로 만족시켜드릴 수도 있습니다
앞문으로 오셔서 뒷문으로 나가세요
휘젖고 뒤집고 헤이
Been working extra service to give it to ya
빈 워허킨 엑스츠뤄 써비스 투 기빗투야
Didn't mean to make you nervous, you motherfucker
디른 민투 메이키우 너붜스 유 마더풔커
당신에게 그걸 드릴려고 초과근무까지 해왔답니다
당신을 흥분하게 만들 의도는 아니었어요.. 유 머더퍼커
You got that, you got that, you got that milk money
유가땟 유가땟 유가땟 미어크 머니
I got that, I got that, I got that MILF money
아가땟 아까땟 아까땟 미어프 머니
I got that MILF money
아가땟 미어프 머니
I got that MILF money
아가댓 미어프 머니
너 갖고 있지 , 너 그건 갖고 있지, 너 그 우유값 은 갖고 있지
난 갖고 있어 , 난 그건 갖고 있어, 난 Milf Money 를 갖고 있어
난 Milf Money 를 갖고 있어, 난 Milf Money 를 갖고 있어
Me and the girls, up in the club
미앤 더 그헐 어핀너 클럽
Hating ass hoes but I don't give a fuck
헤이린 애쓰호엇 버라 돈 기붜 풔억
Running omok
뤄니노먹
Owning the spot
오우닌 더 스빳
나와 내 친구들이 클럽에 떠
우릴 혐오하는 여자애들이 있지만 난 눈도 꿈벅안해
완전 그곳을 휘저어서 그 곳을 장악하지
Buying the bar like I bought all these rocks
바인더 바흘 라이카 바로어 디즈 롸악
I been working all week, now where the hell is my drink?
아빈 워킨 오어위익 나우 웨어더 헤얼이즈 마이 즈륑
Hair and nails is on fleek
헤어 앤 네이어지존 플릭
All my girls on fleek
오어 마이 그헐존 플릭
마치 이런 돌맹이( 보석장신구 )들을 손쉽게 사는 것처럼
밤새 술을 하염없이 사먹지
난 일주일 내내 일했거든
자 이제 내 술은 도대체 어디있는거야 ?
머리 손톱 모두 완벽해
내 여자 친구애들도 완벽해
Cause I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
커즈 아이엔 디이피이엔디이엔티
Do you know what that means?
두유 노우 와랫 미인
Can't see me B-R-O-K-E
캔씨미 비알오케이이
I'm P-A-I-D
암 피에이아이디
You heard about me, I'm saying
유 허어더바웃미 암 세인
왜냐면 난 독 립 적 인 여자거든
너희들 그게 무슨 의미인지 아시나 몰라
나 모르겟어 가 난 뱅 이 야
나 돈 좀 있는 여자야
그러니까 내 말은 당신 나에 대해 들어 봤잖아..
You got that, you got that, you got that milk money
유가땟 유가땟 유가땟 미어크 머니
I got that, I got that, I got that MILF money
아가땟 아까땟 아까땟 미어프 머니
You got that, you got that, you got that milk money
유가땟 유가땟 유가땟 미어크 머니
I got that, I got that, I got that MILF...
아가땟 아까땟 아까땟 미어프
너 갖고 있지 , 너 그건 갖고 있지, 너 그 우유값 은 갖고 있지
난 갖고 있어 , 난 그건 갖고 있어, 난 Milf Money 를 갖고 있어
너 갖고 있지 , 너 그건 갖고 있지, 너 그 우유값 은 갖고 있지
난 갖고 있어 , 난 그건 갖고 있어, 난 Milf Money 를 갖고 있어
I've been whippin' this up
아빈 위핀니썹
I've been tippin' this cup
아빈 티피닛 커업
I've been waiting my turn
아빈 웨이린마 터흔
I've been working so hard
아빈 워허킨 쏘우 하흣
Got my spirit turnt up and I can't stop now
갓 마스삐륏 터흔덥 애나 캔 스땁 나우
난 이걸 휘저어 왔어
난 이 컵을 채워왔고
난 내 차례를 기다려왔어
난 너무나 열심히 일해왔고
내 영혼이 완전 달아올랐고 난 이제 멈출 수 없어
I've been running so long
아빈 뤄닌 쏠 롱
I been vibing so strong
아빈 봐이빈 쏘 스뜨뤙
I want it, I need it, I got it for real
아워닛 아니딧 아가릿 풔뤼어을
I love it, I want it
알 러빗 아워닛
난 너무 오래 달려왔어
난 너무나 강하게 감정을 발산해왔어
난 그걸 원하고 난 그게 필요해
난 진짜로 그걸 가졌지
난 그게 좋아 난 그걸 원해
I'll feed you this meal
아오 피지우 디스 미어을
Hey mama, I did it, the top of the hill
헤이 마마 아디딧 더 탑옵더 히어을
Man, I did it, don't forget it, motherfucker I'm ill
맨 아디딧 돈 풔게릿 마더풔커 암이을
난 너에게 이 음식을 먹일거야
헤이 마마 나 해냈어 정상에 섰어
친구 나 해냈어 그거 잊지마 마더풔커 난 끝내준다는 걸
Now lemme see you milkshake
나우 렘미 씨유 미얼쉐익
(Lemme see you milfshake)
렘미씨유 미업쉐익
I got that MILF money
아가땟 미어프 머니
I got that MILF money
아가땟 미어프 머니
I got that MILF money
아가땟 미어프 머니
(Lemme see you milfshake)
렘미씨유 미업쉐익
I got that MILF money
아가땟 미어프 머니
I got that MILF money
아가땟 미어프 머니
I got that MILF money
아가땟 미어프 머니
너에게 밀크 쉐이크를 보여줄께
( 너에게 Milf shake를 보여줄께 )
난 Milf Money 를 갖고 있어
난 Milf Money 를 갖고 있어
난 Milf Money 를 갖고 있어
( 너에게 Milf shake를 보여줄께 )
난 Milf Money 를 갖고 있어
Been working extra service to give it to ya
빈 워흐킨 엑스츠뤄 써흐비스 투 기빗투야
Didn't mean to make you nervous
디른 민투 메이키우 너버스
To give it to ya
투 기빗투야
You motherfucker
유 마더 풔커
너에게 그걸 주려고 추가근무해왔지
널 초조하게 만들려는 의도는 아니었어
너 마더퍼커에게 그걸 주려고
'뮤지컬 > Fergie' 카테고리의 다른 글
Fergie - London Bridge (0) | 2016.12.29 |
---|---|
Fergie - Glamorous ft. Ludacris (0) | 2016.12.28 |
Fergie - Life Goes On (0) | 2016.12.28 |
Fergie - Big Girls Don't Cry 가사/해석 (0) | 2015.07.27 |