Brian adams - Summer of 69 ( live ) 가사 / 발음 / 연음 / 해석

2016. 5. 27. 10:39가수별 .../......

 

 

이 콘서트에 참가한 수많은 소년소녀들이 지금쯤 그 또래의 소년

소녀들의 엄마아빠가 되어 있을 듯하다. 아마 콘서트에 참석하여

큰 소리로 노래부르던 그때가 자신들의 인생에서 가장 좋았던 순

간이었다고 기억하면서 말이다.

정말 인생의 좋은 때는 너무나 짧은 것같다.

 

노래에는 주인공이 69년에 첫번째 기타를 샀다고... 참고로 브라

이언 아담스는 59년생.. 10살 때 기타를 사고 손가락에 피날정도

로 연습했단다.. 손가락이 벗겨지도록 기타를 쳤던 기억이 있는

청춘들은 많을텐데 모두 브라이언만큼 성공하지 못하는 것을

보면 손가락에 피가 난다는 것이 성공의 충분조건은 아닌 모양.

 

 

 

 

 

 

* 5 & Dime : 현재 우리나라 1000냥 하우스처럼 미국 50년대

60년대 유행했던 잡화점.5 cent 에서 10 cent 사이에 상품들이

많았음. 물론 더 비싼 상품들도 있었음

 

 

 

 

 

 

 

Summer Of '69

 

 

 

 

 

 

I got my first real six-string

악 갑마 풔스 뤼우 씩스 취륑

Bought it at the five-and-dime

보오릿 애떠 퐈아붼 다임

Played it 'til my fingers bled

푸레이딧 티우마 퓡것 부레엣

It was the summer of '69

(이) 붜저 써머러 씩쓰띠 나인

 

 

 

 

난 나의 첫번째 진짜기타를 샀었지

the five-and-dime에서 그걸 샀었지

내 손가락에 피가 날때까지 연주했어

그 해 69년 여름이었어

 

 

 

 

 

 

Me and some guys from school

미이 예엔 썸 가이스 풤 스꾸우

Had a band and we tried real hard.

해더 배앤 대뉘 츠롸잇 뤼우 하앗

Jimmy quit, Jody got married

지미 쿠윗 조디 갑 메리잇

I should've known we'd never get far

(아) 수듭 노운 윈 네붜 게엡 퐈아

 

 

 

 

학교에서 나와 몇명의 애들이

밴드를 만들고 진짜 열심히 연습했지

지미가 관두고, 조디는 결혼했어

우리가 그렇게 오래 가지 못할 거란 걸

나도 알았어야 했는데

 

 

 

 

 

 

Oh, when I look back now

오 웨나알 룩배액 나우

That summer seemed to last forever

대써머 씸둘 라습 풔뤠붜

And if I had the choice

앤 이입 퐈 해더 초이스

Yeah, I'd always wanna be there

예 아로워 줘나 비데어

Those were the best days of my life

도줘더 베슷 데이 접말 라입

 

 

 

 

오. 지금 생각해보니

그해 여름은 영원히 지속될 거 같았었어

만약에 내가 선택을 한다면

그래, 난 항상 그때 그 곳에 있기를 원할거야

그때가 내 인생의 최고의 시절이었어

 

 

 

 

 

 

Ain't no use in complainin'

에인 노 유진 컴푸레이닌

When you've got a job to do

웬 윱가러 잡투두

Spent my evening's down at the drive-in

스뻼마 이브닌 다운 애떠 즈롸이븬

And that's when I met you, yeah

앤 대쓰 웨나 메츄 예

 

 

 

 

당신이 할 일이 있을때는

불평해도 소용없잖아

당시 난 드라이빈 레스토랑에서

내 저녁시간들을 보냈었었고

내가 당신을 만난 것도 그때였지

 

 

 

 

 

 

Standin' on your mama's porch

스땐디논 여 마마스 포취

You told me that you'd wait forever

유 토웁미 대츕 웨입 풔레붜

Oh, and when you held my hand

오 앤 웬유 헤웁마 해앤

I knew that it was now or never

아뉴 대립웟 나우 오어 네붜

Those were the best days of my life

도줘러 베슷 데이 접말 라입

 

 

 

 

너네 엄마네 현관 앞에 서서

넌 영원히 기다릴 꺼라고 나에게 말했지

오 그리고 니가 내 손을 잡았을 때

그 순간이 바로 그때이고 그 기회를 잡지 못하면

기회가 없다는 걸 알았었어

그때가 내 인생의 최고의 시절이었어

 

 

 

 

 

 

Oh, yeah.

오 예

Back in the summer of '69, oh.

배킨더 써머러 씩쓰띠 나인 오

 

 

 

 

오 예

69년 여름에.. 오

 

 

 

 

 

Man we were killin' time

맴 위워 키우린 타임

We were young and restless

위워 영 앤 뤠수리스

We needed to unwind

위니디두 언 와인 

I guess nothin' can last forever, forever, no!

아게스나띤 캔 래습 풔레붜 풔뤠붜 노오

 

 

 

 

이봐 친구 우린 시간을 허비하고 있었지

우리는 젊고 무분별했지

우리는 느긋하게 쉴 필요가 있었지

난 어떤것도 영원할 수 없다고 생각해

영원히, 절대 할 수없어

 

 

 

 

 

 

And now the times are changin'

앤 나우 더 타임자 췌인징

Look at everything that's come and gone

루캣 에브뤼띵 대쓰 커앤 고운

Sometimes when I play that old six-string

썸타임줴나 푸레이 댓 오웃 씩스 츠륑

I think about you, wonder what went wrong

아띵커바츄 원더 왑 웬츠뤙

 

 

 

 

그리고 이제 시대가 변화하고 있어

왔다 가는 모든 것들을 봐봐

종종 내가 그 오래된 기타를 연주할 때

난 너에 대해 생각해, 뭐가 잘못된 거지 생각하며

 

 

 

 

 

 

Standin' on your mama's porch

스땐디논 여 마마스 포취

You told me that it'd last forever

유 토웁미 대릿 라습 풔레붜

Oh, and when you held my hand

오 앤 웬유 헤웁마 해앤

I knew that it was now or never

아누 대립웟 나우오 네붜

Those were the best days of my life

도줘러 베슷 데이 접말 라입

 

 

 

 

너네 엄마네 현관에 서서

넌 나에게 이 순간은 영원할꺼라 이야기했었지

오, 그리고 니가 내 손을 잡았을때

그 순간이 바로 그때고 잡지 못하면

기회가 없다는 걸 알았었어

그때가 내 인생의 가장 최고의 순간이었어

 

 

 

 

 

 

Oh, yeah.

오 예

Back in the summer of '69, oh.

배킨더 써머러 씩쓰띠 나인 오

It was the summer of '69, oh, yeah.

이붜저 써머러 씩쓰띠 나인 오 예

Me and my baby in '69, oh.

미옌 마베이비 인 씩쓰띠 나인 오

It was the summer, the summer, the summer of '69, yeah.

입워저 써머 더 써머 더 써머러 씩쓰띠 나인 예

 

 

 

 

오, 예

69년 여름에, 오

그때가 69년 여름이었어 , 오

69년의 나와 그녀, 오

그 여름이었어, 그 여름. 69년의 여름.. 예