Jessie J - Who's Laughing Now ( 2011 ) 가사/해석

2017. 6. 6. 09:03가수별 .../Jessie J



어린 시절 주인공을 왕따시키던  애들과  그녀의  초기 음악 을 

비웃던 사람들이  그녀가 TV 와 방송매체에 등장하자 그 방송을 

보고   메일을 보내고 전를 걸어온다.  


시종일관 비웃던 사람들이 이젠 칭찬 일변도다... HaHa...

자 이제 비웃는 사람은 누구일까? 


1집 앨범에서 Jessi J 가 가장 유쾌하게 여기는 노래라고 한다.. 사

실 그녀의 성공을 비웃던 사람에 대한 그녀의 비웃음이 담긴 노래이

기 때문일지 모른다.. 


사람들은 항상 꿈꾸는 자를 비웃고  항상 결과만을 바라본다.. 달이

찼다는 것은 다음 날부터 저물기 시작한다는 것이고  가장 조그맣게

보일 때는 다시 커지기 시작할 때라는 사실을 잘 모른다.. 그들은 달

만 그렇다고 생각한다.. 하지만 사람도 그렇다..

점점 커지는 꿈을 꾸는 자는 커질 것이고 그 꿈은 비웃는 자는 항상 

그자리에서 자신의 참을 수 없는 존재의 가벼움을 감추기 위해 대신 

웃음을 당할 하염없이 존재만 찾으며 살아갈 것이다.  


Who's Laughing Now ?







Who's 

Laughing 

Now







Mummy they called me names
They wouldn't let me play
I'd run home, sit and cry almost everyday
"Hey Jessica, you look like an alien
With green skin , you don't fit in this playpen"
Oh they pulled my hair
They took away my chair
I'd keep it in and pretend that I didn't care
"Hey Jessica, you're so funny
You've got teeth just like Bugs Bunny"

엄마.. 애들이  내가 욕을 해 

애들이 나랑 놀으려고도 안해

난 거의 매일 집으로 도망치고.. 앉아 울었었어

" 헤이 제시카... 너 녹색피부를 가진 외계인처럼 생겼어

넌 이 놀이터에 어울리지 않아 "

오 .. 애들이 내 머리카락을 잡아당겼지

그들이  내 의자를 가져갔고

난 그 수모를 참아야 했어... 그리고 신경쓰지 않는 척 했어

" 헤이 제시카.. 너 참 웃기다 

너 Bugs Bunny 같은 이빨을 가졌어 "



Oh, so you think you know me now
Have you forgotten how
You would make me feel
When you dragged my spirit down?
But thank you for the pain
It made me raise my game
And I'm still rising, I'm still rising

오..그래서  너희들 이제 날 안다고 생각하니

너희들이 내 영혼을 완전 바닥까지 끌어당겼었다는 때

내가 어떻게 느끼게 너희들이 만들었었는지 잊어버렸니 ?

하지만 그 고통에 감사해

덕분에 난 내 인생 게임 실력을 늘리기 위해 노력했으니까

그리고 여전히 실력이 좋아지고 있어. 난 여전히 일취월장하고 있어


Yeah Yeah

예, 예


So make your jokes
Go for broke
Blow your smoke
You're not alone
But who's laughing now
But who's laughing now
So raise the bar
Hit me hard
Play your cards
Be a star
But who's laughing now
But who's laughing now

자  .. 너 자신에 대한 농담이나 해봐

파산 칸으로 가시요

담배연기로 너 자신의 눈 속이기

넌 혼자가 아니야

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까
자 이제 목표를 좀 더 높여 볼까

자 이제 날 까봐

네 카드를 갖고 놀아보라고

스타가 되어 봐

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까



Cause I'm in L.A.
You think I've made my fame
if it makes us friends
When you only really know my name
"Oh Jessie, we knew you could make it
I've got a track and I'd love you to take it"
So now because I'm signed
You think my pockets lined
Four years now and I'm still waiting in the line
"Oh Jessie, I saw you on YouTube
I tagged old photos from when we was at school"


내가 LA 에 살고 있으니까

너희는 내가 명성을 얻었다고 생각하겠지

너희들이 내 이름을 안다는 것이 

우릴 친구로 만들거라 생각하다니...

"오 제시.. 우린 네가 해낼거란 걸 알고 있었어

나도 곡 하나를 샀고 .. 네가 그걸 알아 줬으면 좋겠어 "

그러니까.. 이제  내가 싸인을 해줬으니까

넌 내가 마음대로 하면서 살고있다고 생각하지

이제 4년 차고 난 여전히 줄을 서서 기다리고 있어

" 오 제시.. 나 너 유튜브에서 봤어 

내가 우리 학교다닐 때 오래전 사진들을 붙여놨어  "






Oh, so you think you know me now
Have you forgotten how
You would make me feel
When you dragged my spirit down?
But thank you for the pain
It made me raise my game
And I'm still rising, I'm still rising

오..그래서  너희들 이제 날 안다고 생각하니

너희들이 내 영혼을 완전 바닥까지 끌어당겼었다는 때

내가 어떻게 느끼게 너희들이 만들었었는지 잊어버렸니 ?

하지만 그 고통에 감사해

덕분에 난 내 인생 게임 실력을 늘리기 위해 노력했으니까

그리고 여전히 실력이 좋아지고 있어. 난 여전히 일취월장하고 있어



Yeah Yeah

예 예

So make your jokes
Go for broke
Blow your smoke
You're not alone
But who's laughing now
But who's laughing now
So raise the bar
Hit me hard
Play your cards
Be a star
But who's laughing now
But who's laughing now

자  .. 너 자신에 대한 농담이나 해봐

파산 칸으로 가시요

담배연기로 너 자신의 눈 속이기

넌 혼자가 아니야

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까
자 이제 목표를 좀 더 높여 볼까

자 이제 날 까봐

네 카드를 갖고 놀아보라고

스타가 되어 봐

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까



Jessie
She broke out of the box
Swallowed your pride
You got that ego cough (cough , cough)
Let the haters hate (cough,cough)
You're like way too late
Click click to see I got a message from you
"Hola, I'm proud of you"
"Oh my God babe your voice is like wow!"
My reply: Who's laughing now?

제시 그녀가 네 감정을 억누르게 하던 

그 박스 ( TV ) 에서  튀어 나왔고

넌 그 자존심 강한 자아에  감기가 들어버렸지 ( 에취 에취 ) 
싫어하는 애들은 싫어하게 놔 둬

어쨋든  넌  뭐랄까...너무 늦은 거같아

클릭 클릭 어디 보자

너희들한테서 메세지가 왔네

" 안녕.. 네가 자랑스러워 "

" 오 하나님 맙소사... 베이베,, 네 목소리 는 뭐랄까.." 와우 "

내 답글 : 지금 누가 비웃을까 ?





Oh, so you think you know me now
Have you forgotten how
You would make me feel
When you drag my spirit down?
But thank you for the pain
It made me raise my game
And I'm still rising, I'm still rising
Yeah

오.. 그러니까.. 너 지금 날 안다고 생각하지

너희들이 내 영혼을 완전 바닥까지 끌어당겼었다는 때

내가 어떻게 느끼게 너희들이 만들었었는지 잊어버렸니 ?

하지만 그 고통에 감사해

덕분에 난 내 인생 게임 실력을 늘리기 위해 노력했으니까

그리고 여전히 실력이 좋아지고 있어. 난 여전히 일취월장하고 있어




So make your jokes
Go for broke
Blow your smoke
You're not alone
But who's laughing now
But who's laughing now
So raise the bar
Hit me hard
Play your cards
Be a star
But who's laughing now
But who's laughing now


자  .. 너 자신에 대한 농담이나 해봐

파산 칸으로 가시요

담배연기로 너 자신의 눈 속이기

넌 혼자가 아니야

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까
자 이제 목표를 좀 더 높여 볼까

자 이제 날 까봐

네 카드를 갖고 놀아보라고

스타가 되어 봐

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까



So make your jokes
Go for broke
Blow your smoke
You're not alone
But who's laughing now
(Hey, hey. Who's laughing?)
But who's laughing now
(Hey, hey, Who's laughing?)
So raise the bar
Hit me hard
Play your cards
Be a star
But who's laughing now

자  .. 너 자신에 대한 농담이나 해봐

파산 칸으로 가시요

담배연기로 너 자신의 눈 속이기

넌 혼자가 아니야

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까
자 이제 목표를 좀 더 높여 볼까

자 이제 날 까봐

네 카드를 갖고 놀아보라고

스타가 되어 봐

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까




Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까



Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?
Who's laughing, laughing now?



하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까

하지만 이제 누가 비웃고 있을까