Elton John - Rocket Man 가사/해석

2017. 6. 28. 13:15가수별 .../Elton John





모든 존재하는 것의 가격은 쓸모가 있느냐보다는 사실 

그 희소성에 의해 결정되곤 한다.. 인체에 가장 많은 성

분인 물은 환경이 오염되기 전까지는 물에다 가격을 붙

이는 것 자체가 사기처럼 받아들여졌다.. 우리 나라에서

도 1980년대까지만 해도 물을 사먹게 될거란 생각을 하

지 않았었다. 그 이유는 그 어디나 물이 있었으니까..

당연히 물의 가격은 오랫동안 공짜나 다름없었다..



하지만 우주 비행사라는 직업은 정말 희귀한 직업이다. 

우리나라 국적을 가진 사람중  한번이라도 우주에 갔다

온 비행사는 단 한명이었다.. 김소연 씨던가? 


어쩌면 아이돌보다 더 수가 적은 직업이라고 할까.. 한사

람에게 들어가는 돈도 천문학적이다. NASA 가 달에 우주

비행사를 보내는데 들어간 돈을 현재가치로 환산하면 일

인당 약 10조의 돈이 들었다고 한다.. 믈론 그 기술이 다

현재 과학이 되었지만 ... 어쨌든 당시 기술이라면 우주비

행사 두명의 가치는 4대강 파는 것과 같았다고 보면 된다



이 곡의 주인공은 자신을 우주비행사라고 표현하고 있다.

어쩌면 엄청난 직업을 가진 사람일 수도 있고  반대일 수

도 있다. 해석접근 방식에 따라서 말이다..  직업 쪽에 촛

점을 맞춘다면  엘튼 존처럼 특별한 재주를 가진 아티스트

에 대한 비유일 수도 있다. 그렇게 본다면  우주비행사는

아마도 오랜 시간 세상을 떠돌며 공연을 해야하는 엘튼 존

의 신세를 비유해서 표현한 단어일 듯하다. 외로움도. 그리

고 정해진 인생을 외딴 곳에서  불태우는 점이라던가.. 남

들에게 대단한 존재로 비쳐지지만 사실 집에 돌아오면  일

반인과 똑같은 존재일 뿐이라는 사실도 그렇고.. 오히려 

자신이 스스로를 평범한 인간이란 생각을 하는 것이 어려

워 할 수도 있지만 결국 인간일 뿐이라는 가사...



하지만  우주비행사의 외로움에 촛점을 맞춘다면  현대를 

살아가는 일반인들의 하루를 묘사했다고 해도 무리가 없어 

보인다.


우주 비행사는 한번도 경험하지 못한 곳으로 발사되어지

는 존재다. 삶이 어디로 데려갈지 전혀 알지 못하고 살아

가야 하는 인생처럼 우주 비행사는 캄캄한 우주로 발사되

어진다. 컴퓨터로 계산된 각도 정해진 좌표로 갈 거란  것

만 알 뿐.. 그렇게 될지 안될지 조차 알지 못한다..



뮤직비디오에 표현된 우주비행사는 2절에 표현된  주 5일

근무하는 일반 직장인 모습도 느껴지기도 한다.. 궤도를 그

며 매일 직장과 집을 오가는 현대인의 삶도 어쩌면 외로

과 싸우는 로켓맨과 큰 차이가 없어 보이기도 하다.. 더군

다나 , 아무도 반겨줄 사람이 없는 집으로 돌아가는 사람이

나.. 있다고 해도 투명인간 취급하는 가족과 사는 직장인

라면 우주궤도를 혼자 도는 것같은 기분이 들지도 모른다..  






Zero hour : 9 A.M.


9 to 5  를 하는 수많은  직장인들을 연상케 한다.. 발사시

간은 9시.. 사실 사람들은 발사 이후 우주비행사가 무엇을

하는지 모른다. 사실 가족들도 잘 모른다. 드라마나 다큐멘

타리에 나오는 모습은 사실 전부도 아니고 그들의 모든 걸

보여주지 못한다.. 마찬가지로 일반직장인의 고통과 갈등을

아무도 알지 못한다.. 그 시작은 언제나  오전 9시...






I miss the earth so much, I miss my wife
It's lonely out in space
On such a timeless flight



아주 어린 시절엔 스스로 돈을 벌어서 쓴다는 것이 쿨한 것처

럼 느껴진다.  작은 돈으로도 자신의 원하는 것을 하는 법도 

배운다.  하지만 가족이 되면 자식이 생기면 자신이 원하든 원

하지 않든 들어갈 돈이 고정적으로 필요하고 그걸 위해서는 

끊임없는 소득이 필요하다.. 마치 쉬지않고 도는 우주 비행처럼..

가족의 행복을 위해 일을 하지만 점점 가족과 멀어져감을 느끼

는 우주 비행사.. 그나마 그 직업의 필요성을 느끼는 가족 구성

원들이라면 덜 힘들지만.. 






And I think it's gonna be a long long time
'Til touchdown brings me 'round again to find
I'm not the man they think I am at home



대부분 사람은 직장에서 혼신을 다해 일하고 집에 오면 방전

상태가 되는 경우가 많다.  본인은 어떤 일도 할수 있다라는 

스스로의 최면에 빠져 슈퍼맨처럼 일한다.. 그리고 집에오면

아이들과 놀아줘야 한다. 태어나서 얼마 안된 에너자이저들을

방전된 몸으로 대적한다는 것은 무리다. 결국 몇분 못버티고 

골아 떨어지곤 한다.. 하지만 집에서도 자신은 완벽한 아빠가

될 수있다라고 생각한다... 그리고 그게 안되면 좌절하곤 한다

하지만 그게 정상이라는 걸 받아들이는것이 쉬운 듯 쉽지 않

다. 





Rocket man burning out his fuse up here alone



로켓맨의 Fuse ( 도화선 ) 은 타버리고 나면 사라지는 촛불처

럼 한번 뿐인 인생이다.. YOLO !!!

재미있는 것은 외롭기 싫어서 가족을 꾸리지만 그 가족을 위

해 다시 외로운 직업을 갖게 되고 하루 종일 집을 떠나 밖에서

일을 한다. 그 모습이 불 붙은 도화선같다라는 의미.. 곧 끝날

텐데.. 언제쯤 안 외로워지는 걸까?  음.. 외로움과 절친이 될

때쯤 ,,,,,, d  ^ . ^  b






Majid Adin


이 곡의 뮤직비디오를 애니메이션으로 제작한 Majid Adin 은

이란출신 영화 제작자이다.. 그리고 이 애니메이션은 자신의

실제 스토리이기도 하다.. 그는 2015 년 위기 당시 유럽을 관

통해 여행했던 피난민 생활을 했었다. 마지막으로 영국에서 

피난보호소에 도착할 때까지의 그의 모습이 그려져있다. 기차

를 타기도 배를 타기도 트럭을 타기도 하지만 그에게는 그 모

든 것이 로켓으로 해석되고 있다. 그리고 그가 도착한 런던은

그에게는 새로운 도시, 새로운 별, 화성임에 틀림이 없다.. 물

론  그 곳이 자신이 살던 곳보다 자유로운 곳임에는 틀림이 없

지만 역시 외계인, 이방인에게는 너무나 척박한 땅임에 틀림이

없다라는 메세지를 느낄 수 있다.. 자신이 돌아갈 곳은 오직 가

족 빡에는 없다는 느낌.. 슬프면서도 따뜻하고 그러면서도 우울

함이 묻어나는 회색도시의 느낌을 느낄 수 있다. 여러가지 맛을

지닌 똠양꿍같은 느낌이 든다..하지만 애매하다.. 좋아해야 할

지 말아야 할지.. 그러나 계속 빠져 버릴 것만 같은 느낌이다.







Rocket 

Man 








She packed my bags last night pre-flight


Zero hour : 9 A.M.


And I'm gonna be high as a kite by then





그녀가 비행 전날 밤 내 짐을 꾸렸었어

발사시간  : 오전 9시

그리고 그때쯤이면 난 연처럼 하늘높이 올라가고 있을거야






I miss the earth so much, I miss my wife


It's lonely out in space


On such a timeless flight






난 지구가 너무나 그리워,, 난 내 아내도 그리워

지구밖 우주는 너무 외로워

끝없는 비행 중이라면 더더욱





And I think it's gonna be a long long time


'Til touchdown brings me 'round again to find


I'm not the man they think I am at home


Oh, no, no, no.


I'm a rocket man


Rocket man burning out his fuse up here alone





그리고 내 생각인데 지구로 돌아가서도 

집에 있을 때 난 다른 사람들이 생각하는 

그런 사람이 아니라는 걸 스스로 깨닫기까지

정말 오래걸릴 거같아.

오 노 노 노

난 우주비행사야

여기 혼자서 자신의 도화선을 불태워버리는 우주 비행사 말이야





And I think it's gonna be a long long time


'Til touchdown brings me 'round again to find


I'm not the man they think I am at home


Oh, no, no, no.


I'm a rocket man


Rocket man burning out his fuse up here alone




그리고 내 생각인데 지구로 돌아가서도 

집에 있을 때 난 다른 사람들이 생각하는 

그런 사람이 아니라는 걸 스스로 깨닫기까지

정말 오래걸릴 거같아.

오 노 노 노

난 우주비행사야

여기 혼자서 자신의 도화선을 불태워버리는 우주 비행사 말이야





Mars ain't the kind of place to raise your kids


In fact it's cold as hell


And there's no one there to raise them if you did




화성은 여러분의 아이들을 키울만한 곳은 아니예요

사실 지옥처럼 춥죠

그리고 당신이 그런다고 해도 그들을 길러줄 사람이 아무도 없어요



And all this science I don't understand


It's just my job five days a week


A rocket man, a rocket man




그리고 이 모든 과학.. 난 이해 못해

그건 단지 일주일 중 오일근무하는 내 일일 뿐이야

우주비행사, 우주비행사





And I think it's gonna be a long long time


'Til touchdown brings me 'round again to find


I'm not the man they think I am at home


Oh, no, no, no.


I'm a rocket man


Rocket man burning out his fuse up here alone





그리고 내 생각인데 지구로 돌아가서도 

집에 있을 때 난 다른 사람들이 생각하는 

그런 사람이 아니라는 걸 스스로 깨닫기까지

정말 오래 오래걸릴 거같아.

오 노 노 노

난 우주비행사야

여기 혼자서 자신의 도화선을 불태워버리는 우주 비행사 말이야






And I think it's gonna be a long long time


'Til touchdown brings me 'round again to find


I'm not the man they think I am at home


Oh, no, no, no.


I'm a rocket man


Rocket man burning out his fuse up here alone





그리고 내 생각인데 지구로 돌아가서도 

집에 있을 때 난 다른 사람들이 생각하는 

그런 사람이 아니라는 걸 스스로 깨닫기까지

정말 오래 오래 걸릴 거같아.

난 우주비행사야

여기 혼자서 자신의 도화선을 불태워버리는 우주 비행사 말이야






And I think it's gonna be a long long time...




그리고 내 생각엔  그건 정말 오랜 시간이 걸릴 거 같아













Flag Counter