Eric Clapton - Change The World 가사/해석

2015. 12. 16. 12:02가수별 .../Eric Clapton




Slow Hand라는 별명을 가진 에릭 크랩튼...별명에 slow를 

포함하고 있다는 것으로 인해 그의 연주가 느리다고 생각

하는 사람이 많은데 그의 손은 느리지 않다. 오히려 빨라야 

할 부분에선 이 지구 상의 그 어느 연주자보다 빠르게 연주

가 가능했을 것이다. 이제 70이 넘은 나이의 그의 손은 모르

겠고 .. 누군가 그런 이야기를 한 것이 기억난다. 속주는 단

거리 스프린터에 비유될 수있다고 빠르지만 오래동안 할 수

는 없다고.. ..뭐 빠르기에 대한 이야기는 여기까지 다시 

Slow hand 로 돌아간다.

 

그 별명의 유래는 그의 이름과도 관련이 되는데 영국에서 관

중들이 뭔가 답답하거나 신경질이 나면 천천히 박수를 친다.. 

그걸  slow clap이라고 한다.. 그리고 구어체에선 그걸  

Slow hand라고 말하기도 한다. 그럼 그 행동과 그의 별명은 

어떻게 연결이 되었을까.. 


일단 그의 기타주법과도 연관이 되는데 그는 전형적 블루스 

기타리스트다. 블루스는 즉흥주법이라는 Ad Lib이라는 형태 

에서나 전주 간주 후주 중에 기타줄을 손가락으로 벤딩 

( 혹은 초킹 )이라는 주법으로 밀어올려 음을 끌어올리거나 

다시 올린 상태에서 내리기도 한다. 디지털처럼 바로 어떤 음

이 나오는 것이 아니라 아날로그적으로 어떤 음에서 어떤 

까지 찾아가는 과정까지 듣게 만들어주는 주법이라고 할까.  

마치 싸인곡선이나 2차함수곡선처럼 최고점에서 최저점에 이

르는 과정의 모든 소리를 듣는 개념이라고 할까.

에릭 크랩튼은 그런 주법을 많이쓰는 기타리스트고 그러기 위

해서 남들보다 가는 1번 줄을 사용한다고 ..기타줄이 가늘면 

더 벤딩이 쉽고 힘이 덜 든다. 하지만 단점은 잘 끊어진다는 

점인데.. 연주중 줄이 끊어지면 에릭 크랩튼은 그냥 무대에서 

그 줄을 갈았다고 한다.. 처음엔 관중들도 짜증이 났을 것이다. 

일반적 콘서트라면 기타리스트는 이미 튜닝까지 되어진 미리 

준비된 다른 기타로 바로 바꾸기 때문이다. 그러면 관중들은 

천천히 slow  clap을 했다..처음엔 짜증의 표시였겠지만 나

엔 에릭 크랩튼은 기타줄이 끊어지면 원래 그런다는 걸 아니까. 

냥 재미로 천천히 박수를 치기 위해 그의 기타줄이 끊어지길 

바랐을지도 모른다. 


그래서 그걸 보고  당시 유명한 락그룹 Yardbirds의 메니저가 

그에게 그 별명을 붙여주었다고 한다.. slow clap이라고도 할 

수 있었겠지만 그렇더라면 아마 그의 이름과 별명에 똑같은 발

음이 들어갔을 것이다. 그걸 피하기위해 slow hand가 되지 않

았을까? 

그 Slow hand는 나중 에릭크랩튼의 5번째 솔로앨범의 명칭이 

되기도 한다.. 우리가 잘아는 Wonderful Tonight도 그 앨범에 

수록되어 있다.


그의 family name 인 Clapton도 재미있는 것이 사람들은 clap

이라는 단어와 연관 있을 거라 생각할 수도 있겠지만 고대 영

어에서 Clap 혹은 Clop은 언덕, 높은 곳이라는 뜻이었다고 한

다, ton,혹은 Tun은 "살던 " 이란 의미를 갖고 있다고. 마치 우

리나라에서도 어떤 사람이 동네로 이사오면 이사오기전 동네가 

그 집의 명칭이 되듯이 말이다. '안성댁', '전주댁', '광주댁', 

'포항댁','강릉댁' 처럼.. 그처럼 clapton 집도 아마 원래 던 

높은 고산지역에서 낮은 동네로 이주한 조상에게 붙여진 성

라 할 수 있다. 우리 말로 굳이 옮기자면 골자기 댁 이나 고산

댁..뭐 이런 뜻이라고 할까.. 


Shine it on my heart


주인공이 하늘의 별을 따서 그것을 shine한다고 말한다..그것은

별일테고 타동사로 빛나게 하다 혹은 닦아서 광내다라는 뜻이다

왜 닦냐면 잘빛나서 자기 심장을 비쳐주길 바라는 의미일 것이다.

좀 말이 안되긴 한다. 왜냐면 별은 그 자체로도 충분히 빛나는 존

재인데 하지만 이미 그가하는 상상이 다 말이 안되는 것이므로 

이 또한 말이 안되는 상상중 하나라고 생각하면 이해가 될 것이

다.


shine it on 은 잊어버리라는 슬랭으로도 사용되는데 1970 년대 

시작된 표현으로 우리가 안녕인사를 할 때 손을 좌우로 흔든다..

그것이 마치 무엇을 광내기위해 걸레를 문지르는 동작과 비슷하

다고 해서 굿바이 인사를 하다라는 의미를 " Shine it on ( 광을

내다) "라는 슬랭을 사용하다가.. 안녕은 잊다, 포기하다라는 의

미로 발전하게 되었다고  forget it ( 잊어버려 ) 라는 의미로도 

사용된다


Man :  Hey You wanna go out with me?

Girl  :  Well I'm kinda busy

Man :  O.K. Shine it on


And I can change the world,
I will be the sunlight in your universe.
You would think my love was really something good,
Baby if I could change the world.


여기서 주인공이 말하는 world는 세상이 아니다. 이미 이 남자는

한 여자에게 완전히 정신을 빼앗긴 바보다.. 그래서 이남자의 세상

은 바로 그 여자이고 그 세상에서 자신은 햇살이 되겠다는 것이다.







Change The World





If I could reach the stars
Pull one down for you,
Shine it on my heart
So you could see the truth:

내가 별들이 있는 곳에 갈 수 있다면

그래서 당신을 위해 별 하나를 따올 수 있다면

내 마음위에서 그것을 빛나게 한다면

당신이 그 진실을 알수 있을지도 모릅니다

That this love inside
Is everything it seems.
But for now I find
It's only in my dreams.

내 마음 속 이 사랑이  전부이다는 것말입니다

하지만 지금 난 이 모든 것이 

꿈속에서만 가능하다는 것도 알지요

And I can change the world,
I will be the sunlight in your universe.
You would think my love was really something good,
Baby if I could change the world.

그리고 난 세상을 바꿀 수 있어요

난 당신 세상의 햇빛이 될 거고

당신은 내사랑이 진짜 좋은 무언가라고 생각하게 될 꺼예요

베이비, 내가 세상을 바꿀 수 있다면

If I could be king,
Even for a day,
I'd take you as my queen;
I'd have it no other way.

만약 내가 왕이 될 수 있다면

단 하루만이라도

난 당신을 왕비로 맞을 꺼예요

아니라면 왕이 될 필요도 없지요

And our love would rule
This kingdom we had made.
'til then I'd be a fool,
Wishing for the day...

그리고 우리 사랑은 우리가 만든 왕국을 다스릴껍니다

그때까지 난 사랑에 빠진 바보가 될 겁니다

그런 날이 오기를 기다리는

That I can change the world,
I would be the sunlight in your universe.
You would think my love was really something good,
Baby if I could change the world.
Baby if I could change the world.

내가 세상을 바꿀 수 있는 그런 날이

난 당신 세상의 햇빛이 될 거고

당신은 내사랑이 진짜 좋은 무언가라고 생각하게 될 꺼예요

베이비, 내가 세상을 바꿀 수 있다면

베이비, 내가 세상을 바꿀 수 있다면


I could change the world,
I would be the sunlight in your universe.
You would think my love was really something good,
Baby if I could change the world.
Baby if I could change the world.
Baby if I could change the world.


그리고 난 세상을 바꿀 수 있을지도 몰라요

난 당신 세상의 햇빛이 될 거고

당신은 내사랑이 진짜 좋은 무언가라고 생각하게 될 꺼예요

베이비, 내가 세상을 바꿀 수 있다면

베이비, 내가 세상을 바꿀 수 있다면

베이비, 내가 세상을 바꿀 수 있다면