A Great Big World - Land of Opportunity 가사/해석

2016. 5. 30. 10:42가수별 .../A Great Big World




주인공은 새로운 기회의 땅으로 가려고 한다. 정말 해외

어느 말도 안 통하는 곳으로 가겠다는 뜻이 될 수도 있지

만 단지 하나의 메타포로 생각해 본다면 지금 사귀고 있

는 너와 헤어져 다른 사람을 사귀어 보겠다는 이야기로 

해석할 수 있다.그러니 멀리 가지 않고도 새로운 기회의 

땅에 도착할 수 있다. 고개만 돌리면 되니까.


영화처럼 만나고 뜨겁게 사랑했지만 이제는 타고난 연탄

처럼 재가 가끔 날릴 뿐 뜨거운 온기라곤 발견할 수 없는 

관계를 이어가고 있는 주인공과 여자친구..말도 한동안

하지 않고.. 결국 새로운 기회를 찾기로 결심하고 만다.

가끔은 한 쪽은 사랑하는 데 한쪽은 식은 관계도 있다. 어

찌보면 오래된 연인끼리의 사랑은 정해진 열량이 다하면 

꺼지는 것인가.. 

 

열정적 사랑이.. 껍질만 사랑인 단계로 넘어가자 주인공

은 Lover 에서 Soul Sister Soul Brother 로써 만족하며 

녀처럼 수도승처럼 경건하게 사랑을 유지하며 살아가

길 부하고 다시 사랑을 하기 위해 기회의 땅을 찾아 떠

난다는 이야기.. 


별로 특별할 것도 없는 인간들의 습성이지만 경쾌한 노래

로 포장하니 그렇듯하다. 특히나 노래처럼 새롭게 출발하

지 못하고 서로 상처주며 거의 서로의 영혼을 난도질하며

그렇게 죽기전까지 살아가는 사람도 의외로 많다는 점에

서 본다면 일종의 판타지처럼 느껴지기도 한 노래..


떠날 수 있다면 떠나는 것이 좋을지도 모른다. 영혼이 너

너덜할때까지 , 사리가 나올때까지 참는 것보단 떠나는 

이 더 나은 선택이 아닐까. 기회의 땅에 나만의 기회는 

존재하지 않더라도 말이다.  




Land Of 

Opportunity




I'm sailing away, 

to a Land of Opportunity.
The sun will shine, 

and birds will sing there everyday
I'm sailing away, 

and I hope that you remember me.
It was fun, we had our run. 

Hip hip hooray!

난 멀리 떠날거야

어딘지 모를 기회의 땅으로 
해는 빛나고

새는 매일 노래하겠지

난 멀리 떠날거야

너 날 기억해주길 바라면서

재미있었어. 우린 즐거운 시간을 가졌었지

힙 힙 호레이




You said 'hello', I loved you so,
just like in a movie scene.
I want you to know, I had to let go, 
I'm falling in love again.

넌 " 헬로우 " 라고 말했었고 그래서 난 널 사랑했어

영화 속 한 장면처럼

난 네가 알길 원해.. 난 보내야만 했다고

난 다시 사랑에 빠질려고 해


I'm running away, 

to a place where you won't bother me.
We won't talk for a while, we'll be okay.
And I'm changing my name 

to a word that's really hard to say.
It's no one's fault, 

I'm just too young, and you're insane.

난 멀리 달아날거야

네가 날 괴롭히지 않는 곳으로

우리는 잠시동안 이야기하지 않을거고 우린 괜찮을거야

그리고 난 내 이름도 바꿀거야

정말 발음하기 힘든 단어로

그 누구의 잘못도 아냐

난 그냥 너무 어리고, 넌 미첬어


I wasted my time, I missed all the signs, 
and it ruined my holiday.
I want you to know, I had to let go,
I'm falling in love again

난 내 시간을 낭비했어.. 난 그 모든 싸인을 놓쳤어

그리고 그건 내 휴일을 완전히 망쳤어

난 네게 알려주고 싶어 난 보내야만 했다고

난 다시 사랑에 빠지게 될거야


I just gotta believe there's something better.
I just gotta believe 

there's something more than you and me.
I've just gotta believe, I've just gotta believe.

난 그냥 보다 나은 것이 있다고 믿어야만 해

난 그냥 너와 나보다 나은 관계가 있다라고 믿어야만해

난 그냥 믿어야만 해, 난 그냥 믿어야만 해



You said 'hello', I loved you so,
I felt like a kid again.
I want you to know, I had to let go
I'm falling in love again.

넌 " 헬로우 " 라고 말했고 난 그렇게 널 사랑했지

난 다시 아이같이 느꼈고

난 네게 알려주길 원해, 난 보내야만 했다고

난 다시 사랑에 빠지게 될거야


I just gotta believe 

there's something better.
I just gotta believe 

there's something more than you and me.
I've just gotta believe, I've just gotta believe.

난 그냥 보다 나은 것이 있다고 믿어야만 해

난 그냥 너와 나보다 나은 관계가 있다라고 믿어야만해

난 그냥 믿어야만 해, 난 그냥 믿어야만 해


I'm sailing away to a Land of Opportunity.


난 기회의 땅으로 멀리 떠날거야






Flag Counter