2016. 3. 1. 11:55ㆍ가수별 .../......
짧은 단편영화를 보는 듯한 뮤직비디오.. 뉴욕 출신 결혼한
바텐더와 풋사랑에 빠지는 18살 고등학생에 대한 내용이다..
당시나 지금이나 일종의 타부같은 미성년자와의 사랑을 다
루고 있다.. 다행히 바텐더는 이 고등학생과 육체적 사랑까지
는 가지 않은 듯하다. 하지만 둘은 서로 좋아한다..Sia의 노래
가사에 쓰여진 것처럼 외로움이 이들을 서로 좋아하게 했는지
도 모른다. 이들이 왜? 라는 질문을 위해선 뮤직비디오는 장편
영화가 되어야 한다. 그런 질문과 궁금함은 시청자의 생각할
공간을 위해 자질구레한 해석을 포기하고 여백으로 만들어 버
린듯.나머지는 마음껏 상상하면 된다. 만약 상상하기 귀찮다면
상상하지 않으면 된다. 그냥 5분 남짓의 뮤직비디오로는 그런
궁금증이나 질문은 받을 수 없을지도 모른다. 나머지는 각자의
몫...
M/V에는 여러가지로 사람들의 마음을 터치하는 듯한 요소를
여럿 가지고 있다.. 특히 사람들이 안된다고 생각하는 여러 선
을 툭툭 건들고 있다.
노래는 양정여 ( 량징루 ) 말레이지아 출신이다.
1978년 생이고 2000년에 발표된 이 곡으로 유명해졌다. 다른
곡들도 들어 보았지만 아직도 그녀의 곡중 가장 유명한 곡이
아닐까 생각해본다. 특히 우리나라에서는 더 더욱 그렇다고
할까..
18 세 고등학생 역을 맡았던 蕭淑愼 ( 1976 년생 )..출연
당시 24살 ..대만여배우... 기억나는 작품.. 이 뮤직비디오?
그래도 최근까지 여러작품을 하고 있는 것같은데 .. 그냥 휙
뉴욕출신바텐더 역을 맡았던 苗子杰
캘리포니아 오렌지카운티 출신 광고및 뮤직비디오 출연
노래도 몇 곡 불렀고 영화 드라마에도 출연하였음..대만에
선 유명한 것같음..자세한 내용은 ..휙
< 뮤직비디오 내용>
(버스안에서)
내가 누구냐고?
나 양정여야
넌 누구니?
난 미성년 18세 우주 초특급 미소녀야..
아.. 당신은 누구세요..
난 뉴욕에서 이미 결혼한 슈퍼바텐더야..
(넘어진 여주인공과 바텐더)
너 왜 항상 날 따라다니니?
놔요 관심갖지 말아요..
( 남자의 바에서 )
넌 아직 18세가 안 되었어요
만 18세가 안되면 여기 있을 수 없어
( 신분증을 갖고 온 주인공 )
흥 나도 금년에 18세 되었다고요
좋아.. 뭐 마실래? 오렌지쥬스, 콜라, 스프라이트
(바텐더의 방에서 )
넌 18살이냐.. 너무 어려
아이, 정말 싫어요 아저씨, 정말 싫어요, 난 아직 처녀인데도요
도대체 왜 싫은데요?
그건 내가 정말 아저씨를 좋아하거든요. 난 정말 아저씨를 좋아해요
나도 네가 좋단다..
(자전거를 타면서 )
( 영어로 ) 난 뉴욕에서 결혼했어
뭐라고요
(영어로 ) 나 뉴욕에서 결혼했어..( 중국어로 ) 기혼남이라고
아? 기혼남이 미성년처녀를 유혹했구나.. 정말 나쁘다..
( 공중전화박스에서 )
여보세요? 자동응답기?
아저씨는 자신을 내가 통화할 수 없는
자동응답기라고 생각하는 거야?
왜 내 전화를 안받는데?
여보세요, 여보세요, 여보세요
이 멍청한 돼지새끼, 냄새나는 돼지, 큰 거북같으니라고
너 제길 왜 전화 안 받는 거야
냄새나는 돼지
죽은 돼지
산채로 구제역 걸린 돼지
바이러스에 걸린 돼지야~~~~
(놀이기구에 앉아서 )
저는 우주 초특급 용기있는 미소녀랍니다.. 히히
勇氣
終於作了這個決定
別人怎麼說我不理
只要你也一樣的肯定
我願意天涯海角都隨你去
我知道一切不容易
我的心一直溫習說服自己
最怕你忽然說要放棄
마침내 ( 난 ) 이 결정을 내렸어
다른 사람이 뭐라하든 난 신경 안 써
너도 나와 같은 생각을 갖고 있다면
난 네가 가는 곳이라면 하늘 끝이든 바다끝이든 따를 수 있어
나도 알아.. 이게 절대로 쉽지 않다는 걸
내 마음은 항상 이걸 되새기며 자신을 설득하죠
난 당신이 갑자기 포기한다고 말할까 두려워요
愛真的需要勇氣
來面對流言蜚語
只要你一個眼神肯定
我的愛就有意義
更多更詳盡歌詞 在
我們都需要勇氣
去相信會在一起
人潮擁擠我能感覺你
放在我手心裡 你的真心
사랑은 정말 용기가 필요해..
험담과 소문을 견뎌야하니까
네 한 눈만에라도 네 확실함이 있다면
내 사랑은 이미 그 의미가 있는거야
우리 두사람 모두 용기가 필요해
함께 믿는다면 함께 할 수 있어
사람들이 많은 곳에서도 난 널 느낄 수 있어
당신의 진심을 내 손바닥에 놓아줘
如果我的堅強任性
會不小心傷害了你
你能不能溫柔提醒
我雖然心太急
更害怕錯過你
내 강한 성격이 혹시라도
네 여린 마음을 아프게 한다면
내게 부드럽게 일러 깨우치게 해줄래
내 마음이 초조할지라도
널 놓칠까 다시 두려워져
愛真的需要勇氣
來面對流言蜚語
只要你一個眼神肯定
我的愛就有意義
更多更詳盡歌詞 在
我們都需要勇氣
去相信會在一起
人潮擁擠我能感覺你
放在我手心裡 你的真心
사랑은 정말 용기가 필요해..
험담과 소문을 견뎌야하니까
네 한 눈만에라도 네 확실함이 있다면
내 사랑은 이미 그 의미가 있는거야
우리 두사람 모두 용기가 필요해
함께 믿는다면 함께 할 수 있어
사람들이 많은 곳에서도 난 널 느낄 수 있어
당신의 진심을 내 손바닥에 놓아줘
'가수별 ... > ......' 카테고리의 다른 글
Arcade Fire - Abraham's Daughter 가사/해석 (0) | 2016.03.04 |
---|---|
Starship - We Built This City 가사/해석 (0) | 2016.03.04 |
Halie Loren - Perhaps, Perhaps, Perhaps 가사 / 발음 / 연음 / 해석 (0) | 2016.02.28 |
Birdy - Beautiful Lies 가사/해석 (0) | 2016.02.27 |
李霄云 ( Li Xiao Yun ) - 可能 가사/해석 (0) | 2016.02.23 |