Maroon 5 - Moves Like Jagger ft. Christina Aguilera 가사/해석

2016. 4. 4. 22:55가수별 .../Maroon 5



결론부터 말하자면 노래방가서 부를 노래는 아니다.. 본인이

이미 스타나 바람둥이가 아니라면......하지만 굳이 부른다면 

취향문제니까.. 존중한다.



Just shoot for the stars
If it feels right
And aim for my heart
If you feel like


" 별들을 향해 쏴라 " 이건 거의 메타포도 아니고 직유법에 

가까운 표현이다. 스타들을  유혹하시고 싶다면 해보란 표

현.. 니가 능력이 되거나 혹은 외모가 되거나 그렇다면 한번

도전해보란 말도 안되는 독려의 가사다. 그리고 다른 스타들

말고 나를 꼬셔보란 말..


And take me away and make it OK
I swear I'll behave


공간적으로 멀리 데려가 달라는 말은 사랑의 황홀경을 의미한

다. 그냥 예전 어른들은 주로 홍콩을 많이 갔고 요즘은 안드로

메다나 B612 까지 가시는 분들도 있다.. 실제로 가는 것은 아님

을 모르는 분들은 이 글 읽지 말아야 한다.. 그리고 make It 은 

목표한 것을 이루다.. 성공하다.. 남녀간의 성공은 당연 @#$다

그러면 Adam은 조용히 얌전하게 접수한다는 ....못된 ..하지만 

이런 점이 섹슈얼함의 기본 요건인지도 모른다. 


You wanted control
So we waited
I put on a show
Now we're naked


여자는 자신이 모든 걸 지배하길 원하고 아직 때가 아니라는 둥하

며 짧은 관계가 되지 않으려고 노력한다.. 그러면 Adam은 기다린

다. 마치 무대위에서 쇼를 하듯 자신의 본성이나 속내를 감추고 

결국 때가 되어 지금 둘은 생일날 입었던 옷으로 갈아입었다..


Take me by the tongue
And I'll know you


선수들은 항상 몸을 만진다거나 바로 돌진하지 않는다.. 가장 먼저

입술과 혀로 시작한다.. 자신이 아닌 상대방의 엔진이 완전 가열될 

까지 그러면서 엔진의 소리를 감상한다.. 연식도 알 수 있고 그 

엔진의 성능을 가늠한다.


" What you guys don't understand is, for us , 

 kissing is as important as any part of it....."

                  --  Friends  S 01 E 02   Monica 대사 중에서 


" 니네들이 이해하지 못하는 것이 우리 여자들에겐 키스가  XEX의 

  다른 어떤 것만큼이나 중요하단 거야 "



Kiss me 'til you're drunk
And I'll show you


키스를 하다보면 단 와인의 냄새가 나면서 키스에 취하는 순간이 온다

그 때쯤이면 Adam 역시 그녀에게 믹재거같은 매혹적인 무브먼트를 보

여줄 준비가 된 것이다.



곡에 참여한 크리스띠나 아길레라 는  이 곡이 빌보드  Hot 100차트 

1위에 오름으로 인해 기록을 갖게 되었다. 90년대, 2000년대, 2010년 

30년 동안 1위 곡을 가진 여가수로 등재되었다. 같은 기록을 가진 가

수는 Usher 와 브리티니 스피어스가 있다. 하지만 크리스띠나 아길

레라는 이 곡이  퓨쳐링이므로  공식적으로 빌보드에서 기록으로 인

정할 지는 잘 모르겠다..


그 유명한 Madonna도 80,90,00년대에 걸쳐 1위곡이 있지만 아직 10

년대엔 1위 곡이 없다. 


" Who The FUXX is Mick Jagger? "  


"믹 재거가 @#$ 도대체 누구야? " 란 의미의 티셔츠를 입은 애럼 르벤

경우에 따라서 그가 믹 재거를 모욕하고 있다고 생각하기 쉬우나 저 셔

츠의 기원은 상당히 오래되었다.. 1975년 전미 공연을 하던 롤링스톤즈

의 Keith Richards가 처음으로 입었다고 하며 그룹의 프론트맨인 믹 재

거가 누구냐고 쓰여진 셔츠를 입고 있었다면 과연 그가 몰라서 그런 셔

츠를 입었을까?  그가 처음으로 그 셔츠를 입은 것이 재미를 위해서 였

듯이 아담 르빈도 재미로 그랬을 듯하다.. 그나저나 저 셔츠 좀 팔리지 

않았을까 싶다.. 물론 집에서 프린팅해도 될듯하다. 워낙 단순한 디자인

이라서 전사용지 한 장사서 프린터로 프린팅하면 ....






Moves Like Jagger





Oh, yeah
Oh!

오 ... 예

오 !


[Verse 1:]
Just shoot for the stars
If it feels right
And aim for my heart
If you feel like
And take me away and make it OK
I swear I'll behave

그냥 스타들을 목표로 노력해봐

그게 괜찮다면

그리고 내 심장을 겨냥해봐

네가 좋다면

그리고 날 멀리 데려가 줘 

그리고 네 목적을 달성해봐.. 오케이

난 얌전하게 군다고 약속할께


You wanted control
So we waited
I put on a show
Now we're naked
You say I'm a kid
My ego is big
I don't give a shit
And it goes like this

넌 컨트롤하길 원했지

그래서 우린 기다렸고

난 쇼를 하고 있었고 

이제 우린 옷을 벗었지

넌 난 애라고 말하지만

내 자아는 아주 커

난 그런거 신경쓰지도 않고

이렇게 이야기는 흘러 갈꺼야


[Chorus:]
Take me by the tongue
And I'll know you
Kiss me 'til you're drunk
And I'll show you

그 혀로 날 죽여줘봐

그러면 난 널 알게 될꺼야

취할때까지 나에게 키스해 줘

그러면 난 너에게 보여줄꺼야


All the moves like Jagger
I've got the moves like Jagger
I've got the moves like Jagger

믹재거같은 섹슈얼한 동작들을

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구


I don't need to try to control you
Look into my eyes and I'll own you
With them the moves like Jagger

I've got the moves like Jagger
I've got the moves like Jagger

난 널 지배하려고 시도할 필요도 없어

그냥 네가 내눈을 보고 나면 

그  재거같은 움직임으로

난 그냥 널 소유하게 될테니까.

난 믹 재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구

난 믹 재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구



[Verse 2:]
Maybe it's hard
When you feel like you're broken and scarred
Nothing feels right
But when you're with me
I'll make you believe
That I've got the key

네가 상심하고 상처받은 것같이 느낄 때

힘들꺼야

아무것도 정상인게 없다고 느끼지

하지만 네가 나와 함께하면

난 내가  네 마음의 문제를 해결할 키를 

가졌다고 네가 믿게 만들꺼야


Oh
So get in the car
We can ride it
Wherever you want
Get inside it
And you want to steer
But I'm shifting gears
I'll take it from here (Oh! Yeah yeah!)
And it goes like this (Uh)

그러니 차에 올라타

우린 그 차를 달릴 수 있어

네가 가고자 하는 어디든

안에 들어와

그러면 넌 운전하고 싶을꺼야

하지만 난 기어를 바꿀꺼야

여기서부턴 내가 조정간을 잡을꺼야 ( 오 예,예 )

그리고 이야기는 이렇게 흘러가지


[Chorus:]
Take me by the tongue
And I'll know you (Uh)
Kiss me 'til you're drunk
And I'll show you

그 혀로 날 죽여줘봐

그러면 난 널 알게 될꺼야

취할때까지 나에게 키스해 줘

그러면 난 너에게 보여줄꺼야



All the moves like Jagger
I've got the moves like Jagger
I've got the moves like Jagger

믹재거같은 섹슈얼한 동작들을

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구


I don't need to try to control you (Oh, yeah)
Look into my eyes and I'll own you

난 널 지배하려고 시도할 필요도 없어

그냥 네가 내눈을 보고 나면 난 그냥 널 소유하게 될테니까



With them moves like Jagger
I've got the moves like Jagger (Yeah yeah)
I've got the moves like Jagger

그  재거같은 움직임으로

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구



[Bridge:]
You wanna know how to make me smile
Take control, own me just for the night
And if I share my secret
You're gonna have to keep it
Nobody else can see this

넌 날 웃게 만드는 방법을 알고 싶어하지

지배해봐, 밤새도록 날 소유해봐

그리고 만약 내가 내 비밀을 알려준다면

넌 그 비밀을 지켜야만 할꺼야

다른 아무도 이걸 알 수 없어


So watch and learn
I won't show you twice
Head to toe, oooh baby rub me right
But if I share my secret
You're gonna have to keep it
Nobody else can see this (Ay! Ay! Ay! Aaay!)

그러나 보고 배워

난 두번 너에게 보여주지 않을꺼야

머리에서 발끝까지 오... 베이비 
나를 완전히 부벼줘

그리고 만약 내가 내 비밀을 알려준다면

넌 그 비밀을 지켜야만 할꺼야

다른 아무도 이걸 알 수 없어 ( 에이, 에이, 에이, 에에이 )


And it goes like this

그리고 이야기는 이렇게 흘러가지


[Chorus:]
Take me by the tongue 

(Take me by the tongue)
And I'll know you
Kiss me 'til you're drunk
And I'll show you (Yeah yeah yeah!)

그 혀로 날 죽여줘봐

그 혀로 날 죽여줘봐

그러면 난 널 알게 될꺼야

취할 때까지 나에게 키스해 줘

그러면 난 너에게 보여줄꺼야



All the moves like Jagger
I've got the moves like Jagger
I've got the moves like Jagger
(Oh, yeah)

믹재거같은 섹슈얼한 동작들을

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구

( 오,  예 )


I don't need to try to control you
Look into my eyes and I'll own you

난 널 지배하려고 시도할 필요도 없어

그냥 네가 내눈을 보고 나면 난 그냥 널 소유하게 될테니까



With them moves like Jagger
I've got the moves like Jagger

I've got the moves like Jagger


그  재거같은 움직임으로

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구

난 믹재거같은 여자들이 좋아할 움직임을 가졌다구