Little Big Town - Tornado 가사/해석

2016. 11. 10. 16:32가수별 .../......

 

 

트럼프가 대통령이 된 것에 대해 말이 많다

 

매번 느끼지만 우린 자신이 무슨 짓을 저질렀는지 모르는 사람들과

살고 있다.. 누군가는 무산자와 브르조와로 나눠 설명하려 하고 누

군가는 정책에서 소외된자와 그 열매를 먹는 정책속 수혜자로 나눠

설명하려 한다.. 하지만 다 같은 의미이기도 하고 돌아가며 그 혜택

을 누리는 사람과 몇백년 몇 천년이 지나도 그 풍요로움의 젖과 꿀 

한 방울 마시지 못한 자들이 있다.. 물론 그들은 오래전부터 절망하

고 분노했을 것이다.. 하지만 항상 그렇듯 그 분노를 이용하는 사람

들은 언제나 존재한다. 피리부는 사나이의 가락에 이끌려 쥐떼처럼 

이리저리 움직이지만 결국 그 열매를 먹는 자는 피리부는 사나이 뿐

이다. 쥐떼는 그저 몰려다닐 뿐이다.. 

 

분노는 이성이 뒷받침되지 않으면 파괴만을 가져온다. 결국 자기자신

을 가장 많이 파괴한다. 분노하기 전에 내가 이성적인지.. 날 분노케

하는 소식이 과연 공평하고 이성적인 목소리인지 확인해야 한다..

하지만 메스미디어는 한번도 공평한 적이 없다..그래서 답답하다..

 

트럼프가 힐러리를 이길 수 있었던 요인 중 하나가 둘 다 똑같다란 생

각을 유권자에게 심은 것이다.. 미친 놈과 싸우면 미친 놈이고 더러운

놈과 싸우면 더러운 놈이 된다. 트럼프가 미친 짓을 하면 할 수록 힐러

리는 자신도 모르게 그 구렁텅이로 빠져 버렸다.. 우린 똥싼 기저귀를 

이불안에서 휘젖고 벽에 던져버린 치매환자같은 사람과 방귀 한번 뀐

사람 전부 다냄새난다, 혹은 냄새나는 것들이라고 표현한다.. 지나가

는 사람입장이라면 그렇다.. 하지만 자신이 치울 사람이라면 어떨까?

같을까? 그들의 임기가 끝나면 그 흔적을 치워야 할 사람들은 바로 그

나라 국민이다. 지나가는 관광객이 아니란 말이다.. 똑같다는 생각은

둘다 모른다고 인정하는 행동이다. 조금만 정신을 차리고 바라보고 알

려하자.. 이제 일년 후면 우리는 다시 한 번 트럼프같은 대통령을 뽑을

지 모른다. 그런다면 대한민국은 박근혜 최순실 기저귀도 다 치우지

못한 채 세번째 환자를 맞이하는 거대한 요양원이 될 지도 모른다

 

 

 

 

 

 

 

 

Tornado

 

 

 

 

 

 

Thought you'd change the weather

 

Start a little storm

 

Make a little rain

 

But I'm gonna do one better hide the sun until you pray

 

I'm a tornado looking for a soul to take

 

 

 

 

넌 날씨조차 바꿀 수 있다고 생각했을거야

작은 폭풍도 일으키고

약간의 비도 뿌리고 말야

하지만 난 네가 기도할 때까지 태양을 감추는 건 너보다 좀 더 잘 할거야

난 어떤 한 영혼을 데려가려 두리번거리는 토네이도거든

 

 

 

 

You're gonna see me coming by the selfish things that you did

 

I'm gonna leave you guessin' how this funnel is gonna hit

 

I'm a tornado looking for a man to break

 

 

 

 

넌 네가 저질렀던 이기적인 것들 옆을 슥 지나가는 날 보게 될거야

이 토네이도가 도대체 어떻게 후려칠까 하고 널 궁금해하게 난 만들거야

내 때문에 상심할 남자 한명을 찾고 있는 난 토네이도거든

 

 

 

 

Yeah, I'm gonna lift this house, spin it all around

 

Toss it in the air and put it in the ground

 

Make sure you're never found

 

 

 

 

예.. 난 이 집을 들어올려 사방 돌려서

공중으로 띄워서 땅에다 패대기를 칠거야

반드시 넌 절대 찾을 수 없을거야

 

 

 

 

Thought you'd take a swing

 

Try another girl, try another night,

 

But it's the pain that brings my force of nature back to life

 

I'm a tornado more disturbed than an F5

 

 

 

 

넌 그네를 탔었을 뿐이라 생각할테지

또 다른 여자에게 집쩍대고, 또 다른 밤을 보낼 생각을 하고

하지만 그건 내게 거대한 자연의 힘을 되찾게 만드는 고통이지

난 F5 보다 더 휘저을 토네이도

 

 

 

 

Hey, I'm gonna lift this house, spin it all around

 

Toss it in the air and put it in the ground

 

I'm gonna lift this house, spin it all around

 

Toss it in the air and put it in the ground

 

Make sure you're never found, oh, yeah

 

 

 

 

헤이..난 이 집을 들어올려 사방 돌려서

공중으로 띄워서 땅에다 패대기를 칠거야

난 이 집을 들어다 사방돌려가지고

공중으로 띄워서 땅에다 패대기를 칠거야

반드시 넌 절대 찾을 수 없을거야... 오 예

 

 

 

 

OOOOOOOOOOO

 

MMMMMMMMMM

 

 

 

 

오오오오오오

음음음음음음

 

 

 

 

I'm gonna lift this house, spin it all around

 

Toss it in the air and put it in the ground

 

I'm gonna lift this house, spin it all around

 

Toss it in the air and put it in the ground

 

Make sure you're never found

 

 

 

 

난 이 집을 들어올려 사방 돌려서

공중으로 띄워서 땅에다 패대기를 칠거야

난 이 집을 들어다 사방돌려가지고

공중으로 띄워서 땅에다 패대기를 칠거야

반드시 넌 절대 찾을 수 없을거야... 오 예

 

 

 

 

The winds are getting stronger

 

And the sky is falling through

 

And you ain't got much longer

 

'Til the rage rips off the roof

 

I'm a tornado... and I'm coming after you...

 

 

 

 

바람은 점점 더 강해질거고

하늘은 완전히 무너질거야

그 분노가 그 지붕을 튿어 버릴때까지

그리 오래 걸리지 않을거야

난 토네이도고... 난 네 뒤를 쫒을거야

 

 

 

 

 

Oooo...

 

Hmm...

 

Oooo...

 

 

 

 

오오오

오오오

 

 

 

 

(I'm gonna lift this house, spin it all around

 

Toss it in the air and put it in the ground)

 

 

 

 

난 이 집을 들어올려 사방 돌려서

공중으로 띄워서 땅에다 패대기를 칠거야