Katy Perry - Ghost 가사/해석

2015. 6. 8. 01:29가수별 .../Katy Perry




Katy Perry 의 전 남편 Russell Brand은 그녀에게 문자로 

이혼을 통보했다. 거기에 케이티 페리는 전 남편을  유령

취급하며 노래부른다


Russell Brand는 이혼 이유로 서로 스케쥴이 바빠서 서로 

보기가 힘들고 성격차 ( 특히 케이티 페리의 보스기질 )을 

견디기 어려웠던 것 같다


둘은 결혼 전 혼전 계약서를 쓰지 않았으므로 결혼 기간

(2010. 10.- 2012. 7.)중 케이티 페리가 번 수익의 440억 

가량의 절반을 청구할 수있었으나 그러지 않았다고 한다.


일반적인 경우는 아닌듯하며 2년 동안 이지만 서로 진짜 사

랑한 듯 하며 Russell Brand는 아직도 그녀를 사랑하는 듯

하다. 하지만 서로의 원하는  배우자들은 아닌 듯하다.


한쪽 노래를 듣고 그 쪽을 응원하는 것은 아닌 듯하고 이 곡

의 의미는 Katy 나름대로의 이혼 극복 경험담인 듯하다.



 ghost  

슬랭으로  실제로 남녀관계에서  헤어져  다시 돌아오지 않는 

사람을 칭하는 말이라고 함






Ghost





You send a text
It's like the wind changed your mind
We were best friends
Yeah, we were burning our lives
With every kiss, and every letter
Every promise of forever, oh
But you hit send
And disappeared in front of my eyes


당신은 문자를 보내왔지

바람이 당신의 마음을 바꾼 것 같았어

우리는 최고의 친구들이었지

예, 모든 입맞춤으로, 모든 편지로,

모든 영원한 약속으로,오 

우린 우리 삶을 불태우고 있었지

하지만 당신이 전송버튼을 누르고

내 눈앞에서 사라졌지



And now you're just a ghost
When I look back 

never would have known that
You could be so cold Like a stranger 

vanish like a vapor

There's just an echo where your heart used to be
Now I see it clearly
And there's just a pillow where your head used to sleep
My vision's 20/20


그리고 이제 당신은 그냥 유령이야

돌아보면,  

난 당신이 모르는 사람처럼 냉정할줄

피리부는 사나이처럼 사라지질 줄

전혀 알지 못했어

당신 심장이 뛰던 그곳엔 그냥 어떤 메아리가 있어

이제 난 명백히 볼 수 있어

당신의 머리가 누워 자던 그곳엔 그냥 어떤 벼개가 있어

내 시력은 양쪽 다 2.0이야


I see through you now
Something is tight
Now that I have made up my mind
I'll be alright
It doesn't harm me at night


이제 난 당신을 투시해 ( 당신은 유령이니까 )

내 마음을 정했기 때문에

뭔가 갑갑하지만

난 괜찮을꺼야

그게 밤에 날 해치진 않을꺼니까 ( 진짜 유령은 아니니까 )


'Cause every gift, every letter, every promise of forever
Now, it's out of sight
Like you were never alive


왜냐하면 모든 선물, 모든 편지, 모든 영원에 대한 약속

이제 안중에도 없어

당신이 산적이 없었던 것같이


And now you're just a ghost
When I look back never would have known that
You could be so cold
Like a stranger vanish like a vapor
There's just an echo where your heart used to be
Now I see it clearly
And there's just a pillow where your head used to sleep
My vision's 20/20


그리고 이제 당신은 그냥 유령이야

돌아보면, 한 모르는 사람이 

피리부는 사나이처럼 사라지는 것같이

난 당신이 그렇게 냉정하다는 걸 전혀 알지 못했어

당신 심장이 뛰던 그곳엔 그냥 어떤 메아리가 있어

이제 난 명백히 볼 수 있어

당신의 머리가 누워자던 그곳엔 그냥 어떤 벼개가 있어

내 시력은 양쪽 다 2.0이야


I see through you now, now, now, now, now
Now, now, now, now, now


난 당신을 투시해 이제, 이제, 이제, 이제, 이제

이제, 이제,이제,이제,이제.


So rest in piece
I see you on the other side


그러니 편히 쉬어

다음 세상에서 보자


And now you're just a ghost
When I look back never would have known that
You could be so cold
Like a stranger vanish like a vapor
There's just an echo where your heart used to be
Now I see it clearly
And there's just a pillow where your head used to sleep
My vision's 20/20


그리고 이제 당신은 그냥 유령이야

돌아보면, 한 모르는 사람이 

피리부는 사나이처럼 사라지는 것같이

난 당신이 그렇게 냉정하다는 걸 전혀 알지 못했어

당신 심장이 뛰던 그곳엔 그냥 어떤 메아리가 있어

이제 난 명백히 볼 수 있어 

당신의 머리가 누워자던 그곳엔 그냥 어떤 벼개가 있어

내 시력은 양쪽 다 2.0이야


I see through you now, now, now, now, now
Oh, now, now, now, now, now


난 당신을 투시해 이제, 이제, 이제, 이제, 이제

이제, 이제,이제,이제,이제.


I see through you now, now, now, now, now
Now, now, now, now, now
I see through you now


난 당신을 투시해 이제, 이제, 이제, 이제, 이제

이제, 이제,이제,이제,이제.

난 당신을 투시해