중국어 종성 ( 받침 ) n 에 대하여

2016. 10. 7. 09:08외국어/발음

중국어에는 연음 법칙이 없다고 들었다. 그래서 확인해  보았다

일단 중국어의 병음을 보다 보면 " 격음 부호" 라는 것이 나온다.

이것은 마치 영어나 스페인어 발음기호의 악센트 표시처럼 음절

뒤에 찍혀 있다. 하지만 중국어에는 악센트가 없다. 그렇다면 이 

기호의 기능은 무엇일까?  중국어에서 이 기호는 다음 음절과 끊

어 따로 따로 읽으라는 의미의 표시이다. 너네 연음되면 절대 안

돼라는 표시이다. 그리고 그 기호는 a( 아 ), o ( 오 ) ,e ( 으어 ) 

로 시작하는 음절 앞에만 꼭 붙어 있다. 아마 이 기호가 일단 중국

에서 생길 수 있는 연음법칙을 절반정도는 막아주겠다는 생각을 

했다. 


백문이 불여일견이라고 ..예를 들어 보면  


天安门

  • [ Tiān'ānmén ]

중국 천안문 발음이 그렇다 . 티엔이라는 첫 발음 다음 에 찍혀있

는 인용부호 하나같이 생긴 부호가 보일 것이다. 그 녀석의 역할

은 뒤의 음과 끊어 있으라는 의미이다.  그래서 중국어사전의 발

을 눌러보았다. 내 머리가 익숙하게 생각하던 " 티엔 안먼" 이 

흘러 나오길 기대하면서 말이다.............하지만 들려 온 발음은 


" 티에 안먼 " 이었다... n 이 들리지 않는다.. 내 귀가 잘못되었나?


중국어 종성은 딱 두개이다..이 녀석이 있어야 모든 재미있는 발

음법칙이 만들어 질 수 있다..그런데 없다..자음접변, 연음법칙

다 없어진다. 점점  재미 있어질 듯하다.. 


그렇다면 격음부호가 안 붙는 나머지 운모 랑은 어떨까 ? 


电影 

[diànyǐng] 


이 단어도 연음으로 띠에닝이라고 발음하는 사람들을 많이 봐서 

나도 그렇게 알았다..  그래서 이 단어도  중국어 사전을 검색해

보았다. 병음 기호로는 띠엔 잉이고 " 격음부호" 가 없으므로 붙

여서 읽어도 될 듯하다..익숙한 " 띠에닝" 으로... 하지만 혹시나

하는 마음에 전자사전의 스피커 아이콘을 눌러 발음을 듣는 순

간 또 한번 경악하고 만다..


" 띠에잉 "   .....  종성 n 이 또 안 들린다.. 



拼音

[pīnyīn]


중국어에서 로마 알파벳으로 표기한 발음기호를 의미하는 단어

로 우리는 병음이라고 말한다. 그리고 일반적으로 병음기호대로

핀인으로 읽는다.. 그리고 " 격음부호" 가 없으므로 " 피닌"으로 

는 사람도 있다. 하지만  발음을 들어보면 역시 종성 n 은 없이

" 피잉" 으로 들린다.. 




중국은 연음을 무척 싫어하는 것같다. 하긴 소리문자가 아니 라 

뜻문자인 글을 연음으로 말하기 시작하면 그들 스스로 혼란에 

질 지 모른다 . 그래서 일까 그들에게 딱 두개 있는 종성발음 

중 하나인 n 을 연음이 될 가능성이 있는 순간에는 거의 발음하

지 않고 마는 것일까.. 


그렇다면  


你 吃 饭 了 吗 

 니    츠    퐈  ㄹ러    마 


에서도 종성 n 이 사라지고  뒷음절의 le의 발음이 영향을 미치는

것일 수도 있다는 생각이 들었다.. 그렇다면 중국어에는 자음접변

이 생길 수가 없다.. 종성발음은 o 만 남는다..하지만 o과 재미있는

발음법칙은 기대하기 어렵다..



甜蜜蜜

[tiánmìmì] 


하지만 연음이 될 가능성이 없는 곳에서는 종성 n 이 발음되고 있다

병음으로 " 티엔미미 " 이고 인터넷 사전 발음도 " 티엔미미" 이다 

종성 n 좀 더 두고 봐야 할 듯하다.


이상 중국어 종성 n ( 느어 )에 대한 주절주절이었음..

'외국어 > 발음' 카테고리의 다른 글

발음으로 접근하는 해모수  (1) 2016.10.24
중국어의 R vs. 영어의 R   (0) 2016.10.09
중국어의 L 발음에 대해  (0) 2016.10.06
자음접변에 대한 주절거림  (0) 2016.10.02
프랑스어의 R 발음  (0) 2015.09.23