Eminem - Not Afraid ( 2010 ) 가사 / 발음/ 연음 / 해석

2017. 1. 13. 09:40가수별 .../Eminem

 

 

Eminem 에 대해 조금이라도 읽어본 사람들은 그의 삶

이 정말 드라마틱하다는 걸 알고 있다.. 아버지에게 버

림받았고 이혼도 했고 전처의 딸도 키우고 있고 사람들

에게 폭력적이지만 딸에게는 딸바보라는 점도.. 마약에

빠져 힘들어했었다는 점도...

아 곡은 마약에서 벗어나는 과정에 있는 사람들에게, 혹

은 어려운 현실에서 벗어나려는 사람들에게, 뭔가 잘못

알고 살아왔던 사람들에게 기운을 주는 Anthem같은 곡

이라고 생각된다.. Eminem 은 그의 삶 자체가 그런 삶

이었다.  백인들중 가장 가난한 사람들이 사는 트레일러

마을 출신의 Rapper 다.. 우리는 삶을 살아가며 느낀다

사회가 우리를 죽이기도 하지만 , 우리 스스로 우리를 죽

이고 있다는 사실을... 때가 될때까지 기다리는 것도 중

요하다.  근거는 무덤안에서 1000년을 기다린 연꽃씨가

조건이 되면 다시 싹이 난다.. 불우하다는 것은 아직 기

회를 만나지 못했다는 것이지 기회가 완전 없다고 단정

한 말이 아니다. 두려움없이 앞으로 나아갈 이유다.  내

겉모습은 그들의 판단기준일 수도 있지만  스스로는 내 

안에 무엇이 있는가로 판단해야 한다.. 그게 자신을 사랑

하는 방법이다. 

 

후렴구와는 달리 랩은 지극히 개인적인 내용들이라서,,

좀 그렇기 하지만.. 그것 또한 그렇게 나쁘진 않다..

 

 

Holla if you feel like you've been 

down the same road (same road)

 

Hola 인지 Holler 인지 확실하진 않다.. 둘 다 가능하다

Hola 는 스페니쉬 들이 사용하는 인사말이다.. 발음은

올라.. h 는 묵음이다.. 내 귀에는 " 올라 " 라고 들린다..

의미는 엠이넴이 살아 온 것처럼 힘들고 좌절된 삶을 살

아가고 있다고 느끼는 사람들 ... 엠이넴은 나도 그 상황

가봤어 이봐 친구 동병상련이라고 알지,,, 나도 널 이해

해.. 그러니까 우리 인사하고 오늘부터 친구야 라는 느낌

의 표현이다..

혹은 Holler라는 단어도 가능하다.. Holler는 소리지르다

라는 동사인데.. 만약 위와 같은 상황이라고 생각한다면

소리 질러라는 표현이다.. 

 

So I solemnly swear to always treat this roof, 

like my daughters And raise it, 

 

 

Raise the roof는 지붕을 올리다가 아니라 주 손을 들고 신나게 

파티를 하는 것을 상징하는 말이다.. 술먹고 마약하고 그리고 

총쏘고 폭력쓰는 그런 파티가 아니라.. 그 지붕을 자신이 딸 사

랑하듯 조심스럽게 들겠다 아니 조금 자제하며 놀겠다는 의미

 

you couldn't lift a single shingle on it!

 

이 말은 경고일수도 다짐일 수도 있다.. 너희들 내가 다짐한 그

이상의 높이로 지붕들 생각은 하지도 말아란 의미

 

 

 

 

 

 

 

Not 

Afraid

 

 

 

 

 

[Chorus:]
I'm not afraid (I'm not afraid)

암나러 프뤠엣 ( 암나러 프뤠엣 )

To take a stand (to take a stand)

투테이커 스땐 ( 투 테이커 스땐 )

Everybody (everybody)

에브이 바리 ( 에브이 바리 )

Come take my hand (come take my hand)

컴 테익마 해앤 ( 컴 테익마 해앤 )

We'll walk this road together, through the storm

위우 웍디스 뤄옷 투게더  뜨루더 스또흠

Whatever weather, cold or warm

와레붜 웨떠 코우도 워흠

Just letting you know that you're not alone

(저) 슬레린 유노댓 유나럴론 

Holla if you feel like you've been 

올라 이피우 퓌울 라이큐윱빈

down the same road (same road)

다운너 쎄임 뤄웃 ( 쎄임 뤄웃 )

 

 

난 두렵지 않아... ( 난 두렵지 않아 )

맞서는게,, ( 맞서는게 )
모두들  ( 모두들 )

와서 내 손을 잡아 ( 와서 내 손을 잡아 )

우리는 이 길을 같이 걸어갈거야.. 폭풍을 뚫고

날씨가 어떻든간에.. 춥던 덥든

그냥 너네가 혼자가 아니라는 것만 알아 둬

만약 내가 걸었던 그 같은 길( 같은 길)을 걸어 내려가고 

있었다고 ..느낀다면 반갑다.. 친구..



 

[Intro (during Chorus):]
Yeah, it's been a ride

예 이쓰비너 롸잇

I guess I had to, go to that place, 

아게싸 해두 고두댑 푸레이스

to get to this one

투겟두 디스 원

Now some of you, might still be in that place

나우 썸오유 마이 스띠우 비인냅 푸레이스

If you're trying to get out, just follow me

이펴 촤이러 게라웃 (저) 습 퐈로우미

I'll get you there

아우 게츄러

 

 

그래 그건 그건 정말 힘들고 짜증나는 삶이었지

내 생각에 해야 했었어, 그 지경까지 가야 했어, 

이 노래를 얻기 위해서

지금 너희들 몇몇은 아직 그런 곳에 있을지도 몰라

만약 너네가 거기서 나올려고 생각하고 있다면 .. 그냥 나만 따라 해

내가 너희를 너희가 원하는 곳으로 데려가 줄게..



 

You can try and read my lyrics off of this paper before I lay 'em

유 컨츠롸이른 륍말 릴릭 썹오리스 페이퍼 비풔랄 레염

But you won't take the sting out these words before I say 'em

버츄 워운 테익덧  띵아리즈 워흡 비풔라 쎄염

Cause ain't no way I'ma let you stop me from causing mayhem

커제인 노웨이 아말 레츄 스땁미 프뤔 커짐 메염

When I say I'ma do something I do it,

웨나 쎄이 아마 두썸느나 두윗

I don't give a damn what you think,

아돈 기붜대앰 와츄띵

I'm doing this for me, so fuck the world

암 두으너스 풔미 쏘 풔억더 워훗

Feed it beans, it's gassed up, if it thinks it's stopping me

퓌딥 비인 이쓰 개쓰덥 이퓟 띵씻 스따핌미

I'ma be what I set out to be, without a doubt undoubtedly

아마 비와라 쎄라 튜비 위다우러 다우런 다우티를리

And all those who look down on me I'm tearing down your balcony

앤 오우도우줄 룩다우놈미 암 테어린 다운 여 밸커니

 

 

 

너희들 내가 발표도 하기 전에 이 종이 위에 적힌 

내 노래 가사들을 읽어 보려할 수는 있어

하지만 너희들 네가 지껄이기 전에 이 말들이 무슨 뜻인지 하나도 모를거야

방법이 없으니까..  논란을 일으킬 가사를 계속쓰는 날

너네들이 멈추게 하도록 난 놔두지 않을테니까..

' 내가 할거야' 라고 말하면  난 그걸 해

너네가 뭘 생각하든 하나도 신경 안써

난 이걸 나를 위해 할거야.. 그러니까 꺼져.. 세상아

콩이나 먹어!  속에 까스가 가득 찰꺼야.. 

그게 날 멈출 수 있다고 생각한다면 말이지

난 내가 되려고고 하는 것이 될거야... 의심할것도 없이 한점 의심없이

그리고 날 무시하며 내려보는 모든 녀석들.... 

난 너희가 서 있는 그 발코니를 부셔버릴거야..

 

 

 

 

No ifs, ands or buts, don't try to ask him why or how can he

노입쌘조 버똔  촤이르 애스킴 와요 하우캐니

From "Infinite" down to the last "Relapse" album

풔 밈풔넛 다운느럴 래스륄랩스 애우범

He's still shitting, whether he's on salary, paid hourly

히스띠우 쉬린 웨더 히존 쌜러뤼 페이 다워우리

Until he bows out or he shits his bowels out of him

언티우리 바우자웃 오뤼 쉿짓 바워우 자우러비

Whichever comes first, for better or worse

뮈체붜 컴 풔슷 풔 베러 오뤄스

He's married to the game, like a fuck you for Christmas

히즈 메뤼투더 게임 라이커 풔키우 풔 크뤼스멋

His gift is a curse, forget the Earth, he's got the urge

히즈 깁티저 커스 풔게띠 어흐스  히즈가띠 어흐지

To pull his dick from the dirt, and fuck the whole universe

투푸릿 딕 프뤔 더 더흣 앤 풕더 호우 유너버스



 

그렇다면 , 그래서 혹은 그렇지만 이런거 집어치워 ! 

제 3자에게 왜 혹은 어떻게 그렇 수 있냐고 물으려 하지마

1번째앨범 " Infinite " 부터 최근 앨범 " Relapse " 까지

그 놈은 계속 배설중이니까.. 그가 연봉을 받든 시간당 얼마를 벌든

그가 은퇴하거나 그의 몸 안에서 창자가 전부 쏱아져 나올때까지 말이야

뭐가 먼저든, 그 결과가 좋든 나쁘든

그는 랩이란 이 게임과 결혼했어.. 

마치 그건 크리스마스에 " 조카신발 " 이란 말을 듣는 거랑 같아

그의 재능은 일종의 ' 저주 '거든.. 그는 아주 안달이 났지

그의 Dick을 그 먼지구덩이에서 꺼내고 싶어서 말야... 

그리고 온 세상 우주를 엿먹이고 싶어서 말야

 



 

[Chorus:]
I'm not afraid (I'm not afraid)

암나러 프뤠엣 ( 암나러 프뤠엣 )

To take a stand (to take a stand)

투테이커 스땐 ( 투 테이커 스땐 )

Everybody (everybody)

에브이 바리 ( 에브이 바리 )

Come take my hand (come take my hand)

컴 테익마 해앤 ( 컴 테익마 해앤 )

We'll walk this road together, through the storm

(위우) 웍디스 뤄오 투게더  뜨루더 스또흠

Whatever weather, cold or warm

와레붜 웨떠 코우도 워흠

Just letting you know that you're not alone

(저) 슬레린 유노댓 유나럴론 

Holla if you feel like you've been 

올라 이피우 퓌우 라키웁빈

down the same road (same road)

다운더 쎄임 뤄웃 쎄임 뤄웃

 

 

 

난 두렵지 않아... ( 난 두렵지 않아 )

맞서는게,, ( 맞서는게 ) 모두들  ( 모두들 )

와서 내 손을 잡아 ( 와서 내 손을 잡아 )

우리는 이 길을 같이 걸어갈거야.. 폭풍을 뚫고

날씨가 어떻든간에.. 춥던 덥든

그냥 너네가 혼자가 아니라는 것만 알아 둬

만약 내가 걸었던 같은 길( 같은 길)을 걸어 내려가고 

있었다고 ..느낀다면 반갑다.. 친구..



 

Okay quit playing with the scissors and shit, and cut the crap

오케이 큅 푸레이뉘떠 씨저어즌 쉬잇 앤커떠 쿠뤱

I shouldn't have to rhyme these words in the rhythm for you to know it's a rap

아 슈든 햅투 롸임 디즈 워진더 뤼뜸 풔유르 노우 이써 뤠엡

You said you was king, you lied through your teeth, for that

유쎄에쥬 워즈킹 율라이 뜨루여 티잇 풔댓

Fuck your fillings, instead of getting crowned you're getting capped

풔키우 퓔린 인스테에덥 게린 크롸운져 게린 캡

And to the fans, I'll never let you down again, I'm back

앤투더 풴 아우 네벌 레츄 다운 어게엔 암 배액

I promise to never go back on that promise, in fact

아풔미스투 네붜 고우백 온냇 풔미스 인 풰엑 

Let's be honest, that last "Relapse" CD was ehhh

레쓰비 어네스 댈래스 륄랩스 씨디 워즈 에

 

 

 

그래.. 이제 가위와 %^&* 를 가지고  

내 가사들을 자르면서 노는 건 그만 하자..

난 너게 이런게 랩이라고 알려주기 위해

그 리듬에 이런 단어로 라임을 맞춰야 하는 건 아니거든

너희는 너희가 왕이라고 말했지.. 

새빨간 거짓말을 하고 있네..네 썩은 이빨 부위를 충전하기 위해

왕관을 쓰는 거 대신에 내 이빨에 캡을 쒸우게 되겠지.

그리고 내 팬들에게 말하는데  나 다시는 너희들 실망시키지 않을거야... 나 돌아왔다

난 다시 그런 놈들이 하는 전망처럼 과거로 돌아가지 않을걸 맹세하지..

정직해지자. 사실... 그 최근 " Relapse " 앨범은... 에?  ( 놀랍지 )

 

 

 

 

 

Perhaps I ran them accents into the ground

퍼햅싸 뤤넴 엑쎈씬투더 그롸운

Relax, I ain't going back to that now

륄렉싸에인 고인 백투 댓나우

All I'm trying to say is get back, click-clack, blow

오람 츠롸인투 쎄이 이즈겝백 쿠릭 쿠랙 부로우

Cause I ain't playing around

커자에인 푸레이너 롸운

there's a game called circle and I don't know how, I'm way too up to back down

데어저 게임 코웃 써쿠르나 돈노우 하우 암웨이투 업 투백다운

But I think I'm still trying to figure this crap out

버라 띵캄 스띠우 츠롸인투 퓌겨리스 크뤠파웃

Thought I had it mapped out but I guess I didn't, this fucking black cloud

또라해딥 매피다웁 버라게싸 디른 디스풔킨 부렉 쿠라웃

Still follows me around but it's time to exorcise these demons

스띠우 퐐라웃미 여롸운 버릿 타임투 엑쏘싸이지스 디몬

These motherfuckers are doing jumping jacks now!

디즈 마러 풔커자 두인 점핀 잭스 나우 

 

 

아마도 난 그들의 엑센트를 무력화시켰을거야

진정해 ,... 난 이제 거기로 되돌아가지 않을거니까.

내가 말 하려는 것은 그저 " 회귀 ? 총알 장전  발사 "

난 이제 노닥거리지 않으니까.

세상엔 윤회라고 부르는 게임이 있지만 난 방법도 모르고 난 되돌아가기엔 너무 높이 와있어

하지만 이 세상을 알아가려고 노력하고 있다고 생각해

난 인생의 계획을 잘 짰었다고 생각했지만 그렇지 못했었다고 생각해... 

이 망할 놈의 먹구름은 항상 그리고 여전히 내 주변에 머물고 따라다니지

하지만 이제 그 악마들을 퇴치해야할 때지

이 망할 놈들은 이제 좋아요만 외치는 꼭두각시가 될거야..

 




 

[Chorus:]
I'm not afraid (I'm not afraid)

암나러 프뤠엣 ( 암나러 프뤠엣 )

To take a stand (to take a stand)

투테이커 스땐 ( 투 테이커 스땐 )

Everybody (everybody)

에브이 바리 ( 에브이 바리 )

Come take my hand (come take my hand)

컴테익마 해앤 ( 컴 테익마 해앤 )

We'll walk this road together, through the storm

위우 웍디스 뤄오 투게더  뜨루더 스또흠

Whatever weather, cold or warm

와레붜 웨더 코우도 워흠

Just letting you know that you're not alone

(저) 슬레린 유노댓 유나럴론 

Holla if you feel like you've been 

올라 이피우 퓌우 라키웁빈

down the same road (same road)

다운더 쎄임 뤄웃 쎄임 뤄웃

 



 

난 두렵지 않아... ( 난 두렵지 않아 )

맞서는게,, ( 맞서는게 ) 모두들  ( 모두들 )

와서 내 손을 잡아 ( 와서 내 손을 잡아 )

우리는 이 길을 같이 걸어갈거야.. 폭풍을 뚫고

날씨가 어떻든간에.. 춥던 덥든

그냥 너네가 혼자가 아니라는 것만 알아 둬

만약 내가 걸었던 같은 길( 같은 길)을 걸어 내려가고

있었다고 ..느낀다면 반갑다.. 친구..



 

And I just can't keep living this way

애나 저슥캔 킵 리븨니스 웨이

So starting today, I'm breaking out of this cage

쏘스따흐린 트데이 암 브뤠이키나우럽디스 케이지

I'm standing up, I'ma face my demons

암 스땐딘 업 아마 풰이스 마 디몬

I'm manning up, I'ma hold my ground

암 매니 넙아마 호웁마 그롸운

I've had enough, now I'm so fed up

앱해디넙 나왐 쏘 풰덥

Time to put my life back together right now! (now)

타임투 풉말 라입 백 투게더 롸인 나우 ( 나우 )



 

그리고 난 계속 이런 식으로 살아갈 수 없어

그래서 오늘 시작해서 난 이 케이지를 부수고 나올려고 해

난 맞설거야.. 난 내 안의 악마에 대항할거야
남자답게 행동할거고 , 난 내 생각을 계속 지켜나갈거야

난 충분하다 생각하고  이제 난 너무 질려버렸어

지금 바로 이순간, 내 삶을 제자리로 돌려놔야 할 바로 그 때야 ( 지금 )



 

It was my decision to get clean, I did it for me

입워즈 마디씨젼 투겍 쿠린 아디립 풔미

Admittedly, I probably did it subliminally

업미를리  아 풔바 디릿썹 리미늘리

For you, so I could come back a brand new me

풔유 쏘아쿡컴배커 브뤤누 미

you helped see me through

유 헤웁드 씨미 뜨루

And don't even realize what you did, 'cause believe me you

앤 돈 이븐 뤼얼라이좟 유딧 커즈 빌리입미 유

I've been through the wringer, but they could do little to the middle finger

압삔 뜨루더 륑어 벗 데이 쿠둘 리를 투더 미를 퓡거

I think I got a tear in my eye, I feel like the king of

아띵카 가러 티어림마 아이 아퓌일락더 킹옵

My world, haters can make like bees with no stingers

마 워훕 헤이럿 캠 메익 라익 비이쥣 노 스띵어

And drop dead, no more beef lingers

쌘 즈롭데엣 노모어 빕 링거엇

 

 

 

 

깨끗하게 청산하는 것은 내 결정이었어.. 난 나를 위해 그 결정을 했어

덧붙이자면 난 아마도 그걸 무의식적으로 그 결정을 내린 것같아

너희를 위해 난 그렇게 완전 새로운 나로 되돌아올 수 있었을지도 모르지...  

너희는 내가 완전히 뚤어볼수있도록 도왔어

그리고 네가 했던 것들을 난 깨닫지도 못했어.. 왜냐하면 난 너희들을 믿었으니까

난 그 짤순이같은 고통도 겪었어.. 하지만 그 고통도 내 중지를 세우게는 못했어

난 내 눈에 고통의 눈물 한 방울은 고였다고 생각했어. 난 내 세상의 왕같이 느끼지

날 미워하는 악플러들 그러다가 침빠진 벌처럼 된다..

그리고 죽는다고... 더이상 악풀도 못날린다고.

 

 

No more drama from now on, I promise

노 모어 즈롸머 프뤔 나우온  아풔미스

To focus solely on handling my responsibilities as a father

투풔커 쏘올라 온 핸들림 마 뤼스폰 써빌러티 재저 퐈더

So I solemnly swear to always treat this roof, like my daughters

쏘아 쏘럼니 스웨어 투 오우웨이즈 츠륏 디스 루웁 라익 마 도럿

And raise it, you couldn't lift a single shingle on it!

앤 뤠이짓 유쿠들 리입떠 씽구우 슁구론닛 

Cause the way I feel, I'm strong enough to go to the club

커즈더 웨야 퓌일 암스츠뤙 이넙투 고투더 쿠럽

Or the corner pub, and lift the whole liquor counter up

오러 코너 펍 앤 리입더 호우리쿼 카운터럽

Cause I'm raising the bar

커잠 뤠이진더 바

I'd shoot for the moon but I'm too busy gazing at stars

앗 슙풔더 문 버람 투비지 게이진앳 스따흣

I feel amazing and I'm...

아뤼이러메이진 애남 

 

 

 

 

더 이상 막장드라마없어.. 약속하지

아버지로서 내 책임을 다하는데만 집중할거고

그래서 난 이 지붕을 내 딸들처럼 다루고 기를 생각이야.. (아주 적당히만 놀겠다 )

너희들 그위에 자갈 하나라도 올릴 수 없을거야

내가 느끼는 바로는 난 클럽에 가도 될 만큼 의지가 강하다고 느껴

혹은 길모퉁이 바에.. 그리고 모든 술을 카운터에 올려도 될만큼

왜냐.. 난 그 술집도 키울거거든

난 최선을 다할거야,,, 하지만 난 별을 보는 것도 힘들만큼 바뻐

난 놀랍다고 느끼지.. 그리고 난 

 

 

 

[Chorus:]
I'm not afraid (I'm not afraid)

암나러 프뤠엣 ( 암나러 프뤠엣 )

To take a stand (to take a stand)

투테이커 스땐 ( 투 테이커 스땐 )

Everybody (everybody)

에븨 바리 ( 에븨 바리 )

Come take my hand (come take my hand)

컴테익마 해앤 ( 컴 테익마 해앤 )

We'll walk this road together, through the storm

위우 웍디스 뤄오 투게더  뜨루더 스또흠

Whatever weather, cold or warm

와레붜 웨더 코우도 워흠

Just letting you know that you're not alone

(저) 슬레린 유노댓 유나럴론 

Holla if you feel like you've been 

올라 이피우 퓌우 라키웁빈

down the same road (same road)

다운더 쎄임 뤄웃 쎄임 뤄웃

 

 

 

난 두렵지 않아... ( 난 두렵지 않아 )

맞서는게,, ( 맞서는게 )
모두들  ( 모두들 )

와서 내 손을 잡아 ( 와서 내 손을 잡아 )

우리는 이 길을 같이 걸어갈거야.. 폭풍을 뚫고

날씨가 어떻든간에.. 춥던 덥든

그냥 너네가 혼자가 아니라는 것만 알아 둬

만약 내가 걸었던 그 같은 길( 같은 길)을 걸어 내려가고 

있었다고 ..느낀다면 반갑다.. 친구..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flag Counter