OneRepublic - Feel Again 가사/해석

2017. 2. 9. 18:26가수별 .../OneRepublic




Heart's still beating but it's not working
It's like a million dollar phone that you just can't ring
I reached out trying to love but I feel nothing
Yeah, my heart is numb


미국 영어에서는 전화하다라는 뜻으로는 call한다.. 하지만 영국에서

는 ring 을 전화하다라는 뜻으로 사용한다..  그룹이 미국 출신이지만

ring이라는 동사를 사용한 이유는 단순하다. 그냥 라임을 맞추기 위한

노력으로 보인다.같은 절 다른 라인을 보면 전부 -ing로 끝나는 단어

를 사용하고 있다.. 






FEEL

AGAIN






It's been a long time coming since I've seen your face
I've been everywhere and back trying to replace
Everything that I had 'til my feet went numb
Praying like a fool that's been on the run

당신 얼굴을 알게 된 후에도 오랜 시간이 흘렀네
난 내가 가진 모든 것을 바꾸려 하며 

발이 무감각해질 때까지

도망치고 있었던 바보처럼 기도하며
세상 모든 곳을 다녔지



Heart's still beating but it's not working
It's like a million dollar phone that you just can't ring
I reached out trying to love but I feel nothing
Yeah, my heart is numb

심장은 여전히 뛰지만 마음은 동하지 않아..

마치 전화할 수 없는 백만달라짜리 휴대폰같은 느낌이랄까...

난 사랑하려고 손을 뻗어 보지만 난 아무 것도 느낄 수 없어

그래 내 심장은 무감각해...


But with you
I feel again
Yeah, with you
I can feel again

하지만 당신과 함께라면

난 다시 느낄 수 있어

그래.. 당신과 함께 라면

난 다시 느낄 수 있어



Yeah

Woo-hoo [x4]

우 후



I'm feeling better ever since you know me
I was a lonely soul but that's the old me

난 당신을 알게 된 후로는 훨씬 더 기분이 좋아

난 외로운 영혼을 가진 사람이었지만 그건 옛 사람이 되었지


It's been a long time coming since I've seen your face
I've been everywhere and back trying to replace
Everything that I broke 'til my feet went numb
[Album version:] Praying like a fool, just shot the gun
[Radio version:] Praying like a fool just shy of a gun

당신 얼굴을 알게 된 후에도 오랜 시간이 흘렀네
난 내가 부순 모든 것을 바꾸려 하며 

발이 무감각해질 때까지

그냥 총을 쏜 바보처럼 기도하며
세상 모든 곳을 다녔지



Heart still beating but it's not working
It's like a hundred thousand voices that just can't sing
I reached out trying to love but I feel nothing
Oh, my heart is numb

심장은 여전히 뛰지만 마음은 동하지 않아..

마치 노래할 수 없는 십만명의 목소리같은 느낌 이랄까...

난 사랑하려고 손을 뻗어 보지만 난 아무 것도 느낄 수 없어

오.. 내 심장은 무감각해...



But with you
I feel again
Yeah, with you
I can feel again

하지만 당신과 함께라면

난 다시 느낄 수 있어

그래.. 당신과 함께 라면

난 다시 느낄 수 있어



But with you
(I'm feeling better ever since you know me)
I feel again
(I was a lonely soul but that's the old me)
Yeah, with you
(I'm feeling better ever since you know me)
I can feel again
(I was a lonely soul)

하지만 당신과 함께라면

( 당신을 알게 된후로는 난 훨씬 더 기분이 좋아지고 있어 )

난 다시 느낄 수 있어

( 난 외로운 영혼을 가진 사람이었지만 그건 오래전 나의 모습일 뿐이지 )

그래.. 당신과 함께 라면

( 당신을 알게 된후로는 난 훨씬 더 기분이 좋아지고 있어 )

난 다시 느낄 수 있어



Woo-hoo [x5]

우 후


(I'm feeling better ever since you know me)
(I was a lonely soul, but that's the old me)
(I'm feeling better ever since you know me)
(I was a lonely soul, but that's the old me)
(I'm feeling better ever since you know me)
(I was a lonely soul, but that's the old me)

( 당신을 알게 된후로는 난 훨씬 더 기분이 좋아지고 있어 )

( 난 외로운 영혼을 가진 사람이었지만 그건 오래전 나의 모습일 뿐이지 )

( 당신을 알게 된후로는 난 훨씬 더 기분이 좋아지고 있어 )

( 난 외로운 영혼을 가진 사람이었지만 그건 오래전 나의 모습일 뿐이지 )

( 당신을 알게 된후로는 난 훨씬 더 기분이 좋아지고 있어 )

( 난 외로운 영혼을 가진 사람이었지만 그건 오래전 나의 모습일 뿐이지 )



I'm feeling better ever since you know me
I was a lonely soul but that's the old me
A little wiser now from what you've shown me
Yeah, I feel again
Feel again...

당신을 알게 된 후로는 난 훨씬 더 기분이 좋아지고 있어

난 외로운 영혼을 가진 사람이었지만 그건 오래전 나의 모습일 뿐이지

당신이 내게 보여준 것으로 인해 난 지금 예전보다 약간 더 지혜로워졌지
그래.... 난 다시 느껴
다시 느껴



Woo-hoo


우 후 





Flag Counter