Charlie Puth - How Long 가사/해석

2017. 10. 22. 20:32가수별 .../Charlie Puth



상황은 이렇다...

주인공은 어느 날  술을 많이 마셨고  달리고 달리다  완전 블랙아

웃상태에서 바람을 피운 듯하다.. 그리고 드라마는 완성되자면 이

상황에서 주인공의 여자친구가 이걸 목격하게 되었다고 생각하고

들으면 되는 상황이다.


당연히 여성은 이 상황은 일시적이나 단 한번 뿐이 아니라고 결론

지은 듯하다. 주인공은 술 때문에 빚어진 일이라 변명하지만 여자

친구는 이 상황이 언제부터였는지.. 얼마나 오래되었는지 알고싶

어 한다.. 



Can't you blame my head and not my heart?


주인공은 그 날 바람피울 마음을 갖고 저지른 일이 아니라는 이야

기다.. 술을 너무 먹이 정신이 나간 상황이니 자신의 마음을 탓하

지말고 정신을 챙기지 못한 머리 탓을 해달라는 이야기.. 결국 이 

말이 더 여자친구를 화나게 만드는 말일지 모른다..  어짜피 여자

는 남자의 변명을 듣고 싶은 것이 아니니까.. 



that don't make it right


술에 떡이 되어 있는 상태, 블랙아웃상태에서 자신의 행동이 어땠

는지 모르는 상황에서 제대로 돌아갈 리가 없다.. 아마 주인공은 

취하면 극강의 바람둥이 모드가 발동되는 것일 수도 있다..


She said "Boy, tell me honestly
Was it real or just for show?" 


그녀는 It 이 진짜인지 그냥 쇼인지 알고 싶어 한다.. 그녀에게 보

여준 것이어야 한다면 그 것은 " 둘 사이의 사랑 " 일수도 있고 지

금 하는 " 주인공의 사과 " 일 수도 있다.. 여하튼 주인공의 지금

까지 모든 것이 부정되는 상황이라면 그 것은 두 사람 사이의 관

계일 것같다.. 모든 것이 부정되는 상황에서 많이 들을 수 있는 

표현일 듯하다..




You've been creeping 'round on me
While you're calling me baby


여자친구는 주인공이 자신을 연인이라고 부르면서 다른 여자를

만나고 있다고 생각하고 있다. 당연히 기분이 스멀스멀하면서

벌레가 자기 주변을 기어다니는 기분일 것이다.. 쇄기벌레 한마

리가 목덜미에 기어다니는 기분...









How 

Long 







Ooh, yeah


오... 예


I'll admit, I was wrong
What else can I say, girl?
Can't you blame my head and not my heart?
I was drunk, I was gone, that don't make it right
But I promise there were no feelings involved

인정할께.. 내가 잘못했어

뭐라고 다른 말을 할 수 있겠어.. 걸

내 진정은 말고 차라리 내 머리를 탓해줄 순 없을까 ?

나 그날 술을 마셨고 완전 곤죽이 되었었어.. 

그런 상황에서 제대로 내 행동을 통제할 수 없었던 것 뿐이야.

하지만 내 약속하지만 그 날 사랑하는 감정 따위는 결코 없었어





She said "Boy, tell me honestly
Was it real or just for show?" Yeah
She said "Save your apologies
Baby, I just gotta know"

그녀가 말했어

" 이봐... 솔직하게 말해

 우리 관계도 진짜였어 아니면 그냥 쇼였어. " 예

그녀가 말했어

" 미안하단 말은 됐고

 베이비 .. 난 사실을 알아야 하겠어 "



How long has this been going on?
You've been creeping 'round on me
While you're calling me baby
How long has this been going on?
You've been acting so shady
I've been feeling it lately, baby

얼마나 오랫동안 이런 행동을 해왔던거야 ?

너 날 베이비라고 부르면서

내 주변에서 그런 역겨운 행동을 해왔던거지
얼마나 오랫동안 이런 행동을 해왔던거야 ?
넌 너무나 수상하게 행동해 왔었어

난 최근 그런 느낌을 받아왔었다고.. 베이비


I'll admit, it's my fault
But you gotta believe me
When I say it only happened once
I tried and I tried, but you'll never see that
You're the only one I wanna love, ooh, yeah

내 인정할께... 그건 내 실수였어

하지만 넌 날 믿어줘야만 해

내가 딱 한번 뿐이었다고 말했잖아

난 계속 이야기하고 이야기했는데... 넌 결코 그걸 이해할 수 없을거야

넌 내가 사랑하길 원하는 세상에 단 한명 뿐인 사람이라고.. 오 예




She said "Boy, tell me honestly
Was it real or just for show?"
She said "Save your apologies
Baby, I just gotta know"

그녀가 말했어

" 이봐... 솔직하게 말해

 우리 관계도 진짜였어 아니면 그냥 쇼였어. " 예

그녀가 말했어

" 미안하단 말은 됐고

 베이비 .. 난 사실을 알아야 하겠어 "




How long has this been going on?
You've been creeping 'round on me
While you're calling me baby
How long has this been going on?
You've been acting so shady
I've been feeling it lately, baby

얼마나 오랫동안 이런 행동을 해왔던거야 ?

너 날 베이비라고 부르면서

내 주변에서 그런 역겨운 행동을 해왔던거지
얼마나 오랫동안 이런 행동을 해왔던거야 ?
넌 너무나 수상하게 행동해 왔었어

난 최근 그런 느낌을 받아왔었다고.. 베이비





How long has this been going on, baby?
You gotta go tell me now


얼마나 오랫동안 이랬었던거지 베이비 ?

지금 당장 사실대로 내게 말해야 해



She said "Boy, tell me honestly
Was it real or just for show?" Yeah
She said "Save your apologies
Baby, I just gotta know"

그녀가 말했어

" 이봐... 솔직하게 말해

 우리 관계도 진짜였어 아니면 그냥 쇼였어. " 예

그녀가 말했어

" 미안하단 말은 됐고

 베이비 .. 난 사실을 알아야 하겠어 "




How long has this been going on?

얼마나 오랫동안 이래왔던거야 ?


You've been creeping 'round on me
While you're calling me baby
How long has this been going on?
You've been acting so shady
I've been feeling it lately, baby


얼마나 오랫동안 이런 행동을 해왔던거야 ?

너 날 베이비라고 부르면서

내 주변에서 그런 역겨운 행동을 해왔던거지
얼마나 오랫동안 이런 행동을 해왔던거야 ?
넌 너무나 수상하게 행동해 왔었어

난 최근 그런 느낌을 받아왔었다고.. 베이비



How long has this been going on?
You've been creeping 'round on me
How long has it been going on, baby?
How long has this been going on?
(You gotta go tell me now)
You been acting so shady
I've been feeling it lately, baby


얼마나 오랫동안 이런 행동을 해왔던거야 ?

내 주변에서 그런 역겨운 행동을 해왔던거지

얼마나 오랫동안 이런 행동을 해왔던거야 ?
얼마나 오랫동안 이래왔던거야 ?

( 너 지금 내게 사실대로 말해야만 해  )
넌 너무나 수상하게 행동해 왔었어

난 최근 그런 느낌을 받아왔었다고.. 베이비














Flag Counter