Six The Musical - Don't Lose Ur Head 가사 / 발음 / 연음 / 해석

2019. 6. 8. 19:46가수별 .../......




2017년  영국에서 발표된 뮤지컬 " Six "  는  영국의 왕 헨리 8세

의  여섯 아내들의 이야기를 현대적으로 각색한 뮤지컬이다.

주 내용은  6명 그룹의 리더를 정하기 위해 누가 가장 힘든 시간

 경험했는지 알기 위해 서로 노래 형식으로 자신의 이야기를 

들려주는 형태의 뮤직컬이라 한다. 




헨리 8세의 왕비들은 이혼-참수-사망-이혼-참수-생존

를 경험했다. 헨리 8세는 그 유명한 앤 블린과 결혼하기 위해 첫

째 왕비인 아라곤의 캐서린과 이혼하려다가  로마교황청의 

반대로 영국의 국교인 성공회를 만든 인물이기도 하다. 그렇게 

난리를 워 결혼한 앤블린은  위에 쓰여진 두번 째 왕비의 운명

인 참수를 당해 버렸다. 의외로 재미있을 것같은 내용을 품고 있

다. 아직 경험하지 못해서 판단할 수 없지만..


과연 누가 리더가 되었을까.. 궁금해진다.


이 곡은  헨리 8세의 두번째 아내인 앤 블린의 노래이다.. 첫  줄

나온 것처럼  어린 시절  외교관인  아빠와  프랑스에서 보냈

다고 하며 그래서인지 7 살 무렵엔 7개 국어가 가능했다고 한다.. 



일반적으로  lose one's  head 는 이성을 잃다로 사용되지만 

이 곡을 부른  앤 블린은 실제로 참수형을 당한 왕비이다.. 그렇

다면 그녀가 말하는  don't  lose your head 는  이성을 잃지 

말라는 의미로 말을 하지만 결국  머리를 잃는 당사자가 된다는 

점이다.. 

일종의 말장난이지만  어찌보면 기발하면서도 잔인하다는 생각

이 든다. 자신의 운명을 가지고 말장난을 한다는 것이. 하지만 어

쩌면 그런 점이 영국식 유머일지도 모른다는 생각이 들었다.










Don't Lose 

Ur Head







Grew up in the French court,

구루 어핀너 프뤤치 코흣 

ui, oui bonjour.

위 위 봉주흐

Life was a chore so, She set sail.

라이풔저 초어쏘 쉬 쎗 쎄이얼 

1522, came straight to the UK,

퓝틴트웨니투 케임 스뜨뤠이 투더 유케이 

All the British dudes lame. Epic fail.

오어더 브뤼티쉬 듀우드즐 라임 에픽 풰이얼 





프랑스 왕실에서 자랐지

예 예 안녕하세요

인생이 너무 따분했어 그래서 항해를 했지

1522 년 영국으로 바로 왔지

영국남자들은 전부 따분했어. 정말 폭망급 노잼들이었지 




OooOoo, I wanna dance and sing.

우 우 아워나  단쌘  씨잉 

Politics, not my thing.

폴러틱스 낫 마이 띠잉 

OooOoo, but then I met the king,

우 우 벗 덴 아 메떠 키잉

And soon my daddy said "You should try to get ahead"

앤 쑤운 마이 대리 쎄엣 유 슈우 츠롸이러 케러헤엣 

He wanted me, hah, obviously,

히원입 미 하 어비어슬리 





우우  난 늘 춤추고 노래나 부르고 싶어 

정치  내 취향이 아냐.

우우 하지만 그 후 난 왕을 만났지 

그리고 곧 우리 아버지가 말하시더군 

" 왕께 나아가실려면 애 좀 쓰셔야 합니다 " 라고

그가 날 원했냐고 ? 하  말해뭐해 




Messaging me like everyday.

메쎄진 밀 라익 에브휘데이

Couldn't be better then he sent me a letter,

쿠든 비 베러 덴히 쎈미얼 레에에 러

And who am I kidding I was Prêt-à-manger.

앤 후어마이 키링 아워즈 쁘훼따 뭥제




매일같이 내게 메세지를 보냈었지

더 할 수 없을 지경이었지 그리고 그가 내게 편지 한통을 보냈어

그리고 내가 누구야.. 나 인스턴트 식품이잖아.




OooOoo, sent a reply.

우 우 쎈어 뤼플라이

OooOoo, Just sayin' hi.

우 우 저쎄인 하이

OooHoo, you're a nice guy,

우 후 여어러 나이스 가이

I'll think about it maybe xo baby.

아오 띵커바우릿 메이비 엑쏘 베이비




우우  답장을 했어

우우  그냥 " 안녕 " 하고 말하는

우후  당신은 좋은 남자군요

난 생각했지 그건 아마도 

" 키스와 포옹을 그대에게 보내요  " 같은 의미일 거라고





Uh oh...

우  오 

Here we go..

히뤼 고

You sent him kisses?

유 쎄님 키씨이

I didn't know I would move in with his missus.

아디른 노우 아웁 무븨닌 위디스 미씨




우오

자 갑니다 

그에게 키스도 보냈다고 ?

내가 그의 왕비랑 함께 지내게 될 거란 걸 알지 못했거든 





What?!

Get a life!

게럴 라입 

You're living with his wife?

유얼 리비뉘디즈 와입 

Like, what was I meant to do?

라익 와뤄자 멘투 두 ?




뭐라고 ?

종신형이나 받을 년같으니라고

너 지금  왕비랑 살고 있다고 ?

그러니까. 그 상황에 내가 뭘 할 수 있었겠어  ?





Sorry, not sorry bout', what I said,

쏘리 낫쏘뤼바웃 와라이 쎄엣 

I'm just tryna' have some fun.

암 저스추라이나 햅썸 풔언 

Don't worry, don't worry,

돈 워뤼 돈 워뤼 

don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone...

돈을 루우져 헤엣  아 디른 민두  허흐데니워언 



죄송해요 ( 미안한게 없는데 ) 내가 말했던 것

전 그냥 재미있으라고 했던 건데

걱정 하지 마요 걱정하지 마요

당황하지 마요. 난 누구를 해하려고 했던건 아니니까.





L-O-L, say "Oh well", or go to hell.

엘 오 엘 쎄이 오우 웨얼 오어 고우투 헤얼

I'm sorry not sorry bout' what I said.

암 쏘뤼낫 쏘뤼바웃 와라이  쎄엣 

Don't lose your head.

돈을 루우져어 헤엣 



큰 소리로 웃어,  어쩔 수 없군이라고  말하거나 지옥에나 가 
미안해요 내가 말한것에 대해 미안하지 않은 것

당황하지 말아요 




Three in the bed,

뜨뤼 인너 베엣 

And the little one said,

앤덜 리를 원 쎄엣 

"If you wanna be wed, make up your mind!"

이피우 워너비 웨엣 메이커펴 마아인 

It's her or me, chum,

이써 오어 미 첨 

don't wanna be some girl in a threesome,

돈 워너비 썸 그헐 인어 뜨뤼써엄 






침대에 3명이 있고

가장 작은 사람이 말했지

당신이 결혼하고 싶다면 결정해요

그녀에요 나에요..  chum ( ... ) 

난 쓰리 섬에 등장하는  어떤 여자가 되고 싶지 않아요





Are you blind?

아유 블라인 ?

OooOoo, don't be bitter.

오 오 돈비 비이터 

OooOoo, 'Cause I'm fitter.

오 오 커잠 퓌이터

OooHoo, Why hasn't it hit her?

우후 와이 해즈닛 히터 ? 

He doesn't wanna bang you, somebody hang you.

히 다즌 워너 뱅유 썸바리 행 유 




너 눈이 먼거야 ?

우우 너무 심하게 미워하지마

우우 내가 더 이쁘니까

우후  왜 그녀를 때리지 않았지 ?

그는 널 사랑하고 싶어하지 않아. 누군가 널 목매달려 하





Uh oh.

어 오 

Here we go!

이뤼 고

Your comment went viral.

유어 커멘 웬 바이뤌

I didn't really mean it but rumours spiral.

아디른 뤼을리 미닛 벗 루머흐 스피뤄얼 

Wow, Anne, way to make the country hate you.

와우 애앤 웨이투 메익더 컨츄뤼 헤이츄 

Mate, what was I meant to do?

메잇 와뤄자이  멘투 두 ?




어오

자 간다

너의 말들이 소문이 퍼졌어

난 그럴 의도가 없었지만 소문은 돌고 돌지

와우 앤 . 너 전 나라 사람들이 널 미워하게 만드는 거니 ?

친구 내가 뭘 할 수 있겠어  ?





Sorry, not sorry bout', what I said,

쏘리 낫쏘뤼바웃 와라이 쎄엣 

I'm just tryna' have some fun.

암 저스추라이나 햅썸 풔언 

Don't worry, don't worry,

돈 워뤼 돈 워뤼 

don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone...

돈을 루우져 헤엣  아 디른 민두  허흐데니워언 



죄송해요 ( 미안한게 없는데 ) 내가 말했던 것

전 그냥 재미있으라고 했던 건데

걱정 하지 마요 걱정하지 마요

당황하지 마요. 난 누구를 헤해려고 했던건 아니니까.





L-O-L, say "Oh well", or go to hell.

엘 오 엘 쎄이 오우 웨얼 오어 고우투 헤얼

I'm sorry not sorry bout' what I said.

암 쏘뤼낫 쏘뤼바웃 와라이  쎄엣 

Don't lose your head.

돈을 루우져어 헤엣 





큰 소리로 웃어,  어쩔 수 없군이라고  말하거나 지옥에나 가 
미안해요 내가 말한것에 대해 미안하지 않은 것

당황하지 말아요 




Tried to elope, but the pope said nope,

추롸이러 일로웁 버떠 포옵 쎄엣 노옵 

Our only hope was Henry.

아워 온뤼 호오풔즈 헤에뤼 

He got a promotion, caused a commotion, set in motion, the C of E.

히 가러 프로모션 커즈더 코모션 세린 모션 더 씨오비 



우린 사랑의 도피를 하려 했어 하지만 로마 교황이 안돼 라고 말했지

우리의 유일한 희망은 헨리 8세 였지

그는 스스로 영국 성공회의 수장이 되었고 

영국 교황청에 반란을 일으키고

영국 성공회 ( the Church of England )를 시작했지.





The rules, were so outdated.

더 루울 워쏘 아우떼이릿 

Us two wanted to get x rated.

어스투 원이두 겟 엑스뤠이

Soon, excommunicated.

쑤운 엑스커뮤니케이릿 

Everybody chill its totes god's will.

에브희바리 치이릿 토옷 가쉬





교리는 너무나 시대에 뒤쳐졌었지

우리 둘은 19 금을 원했었거든

곧 우린 로마교황청에서 파문당했지

모두 진정하세요. 이 모두 하나님의 뜻이니..






Henry's out every night on the town

헨뤼싸웃 에브뤼 나잇 온너 타운 

Just sleepin' around,

저슬리핀 어롸운 

Like what the hell?

라익 와떠 헤어을 

If that's how it's gonna be,

잇 대싸위쓰 고나  비 

Maybe I'll flirt with a guy or three just to make him jel.

메이비 아오 플러흐뒤더 가이 오어 뜨뤼 저스투 메이킴 제을 




헨리는 매일 밤 마을로 나가서

개잡@#$% 처럼 

사방 아무 곳에서나 잠자리를 가졌지

그래야만하는 거였다면

아마 나도 그냥 그가 질투나게 만들려고 

남자 한명 혹은 세명과 놀아날거야..





Henry finds out and he goes mental,

헨뤼 퐈인자웃 앤히 고우즈 멘털 

He screams and shouts like so judgemental.

히 스크륌잰 샤웃슬 라익 쏘 저지멘털 

"You damned witch"

유 댐뒤취 

Mate, just shut up.

메잇 저스셔럽 

I wouldn't be such a bi--- if you could get it up.

아우듬비 써치어 비 이퓌우 쿠우 께리럽




헨리가 알고 돌아버리지

그는 감정적으로 변해 악을쓰고 소리치지

너 저주받은 마녀같으니라고

친구들 그냥 입다물고 있어줘

너네들이 화를 낸다해도 난 그정도로 미친 년은 아니니까.






Uh oh,

우 오 

Here we go.

히뤼고우 

Is that what you said?

이잿 와츄세엣 

And now he's going 'round like,

앤 나우 히즈 고인 롸운 라익 

"Off with her head!"

오뷔더 헤에엣 

No!

노우



우오

자 간다

그게 네가 한 말이야 ?

그리고 이제 " 그녀를 참수형에 쳐하라 " 

라고 왕이 말할거 같아

안돼.





Yea, I'm pretty sure he means it.

에 암 프뤼리 슈어 히민

Seems it.

씨임짓 

What was I meant to do?

와뤄자이  멘투 두 ?

What was she meant to do?

와뤄쉬 멘투 두 ?

Like, what was I meant to do?

라익 와뤄자이  멘투 두 ?

What was she meant to do?

워뤄쉬 멘투 두 ?

No, but, what was I meant to do?!

노우 벗 와뤄자이 멘투 두 ?



그래 그는 본심이었다고 확신해

그래 보여

그 상황에 내가 뭘 할 수 있었겠어  ?

그 상황에 그녀가 뭘 할 수 있었겠어  ?

그러니까  내가 뭘 할 수 있었겠어 ?

그녀가 뭘 할 수 있었겠어  ?

아니 하지만 내가 뭘 할 수 있었겠어 ?



Sorry, not sorry bout', what I said,

쏘리 낫쏘뤼바웃 와라이  쎄엣 

I'm just tryna' have some fun.

암 저스추라이나 햅썸 풔언 

Don't worry, don't worry,

돈 워뤼 돈 워뤼 

don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone...

돈을 루우져 헤엣  아 디른 민두  허흐데니워언 

L-O-L, say "Oh well", or go to hell.

엘 오 엘 쎄이 오우 웨얼 오어 고우투 헤얼

~Just go to hell~

저스고우투 헤엘 



죄송해요 ( 미안한게 없는데 ) 내가 말했던 것

전 그냥 재미있으라고 했던 건데

걱정 하지 마요 걱정하지 마요

당황하지 마요. 난 누구를 해하려고 했던건 아니니까

큰소리로 웃어요  어쩔수 없지 뭐라고 말하던가 지옥으로 가던가

그냥 지옥으로 가 




Sorry not sorry bout' what I said.

암 쏘뤼낫 쏘뤼바웃 와라이  쎄엣 

Sorry not sorry bout' what she said.

암 쏘뤼낫 쏘뤼바웃 와라이  쎄엣 

Sorry NOT sorry bout' what I said,

암 쏘뤼낫 쏘뤼바웃 와라이  쎄에에에에엣 

Don't lose your head.

돈을 루져어 헤엣 



미안해요 내가 말한것에 대해 미안하지 않은 것

미안해요 내가 말한것에 대해 미안하지 않은 것

미안해요 내가 말한것에 대해 미안하지 않은 것

당황하지 말아















Flag Counter