Foo Fighters - Walk 가사/해석

2015. 7. 14. 13:31가수별 .../Foo Fighters





음.. 보는 관점에 따라 다르겠지만  나쁜 습관과 싸우는  한 인간의  이야기



A million miles away


지구 위에선 백만마일 떨어진 곳은 없다. 최소한 지구는 벗어나야 할 것같다


Your signal in the distance
To whom it may concern


물론 그런 우주신호는 우주에 관련된 소수의 사람들에게만 보내진다. 그 안에 무슨 내용이 있는지

우리는 그들이 이야기하기 전엔 모른다. 주인공이 말하는 신호는 멀리 떨어져 있는 초월적 존재

신의 신호를 받고 싶은 듯하다. 그런데 그 신호  신과 관련된 사람들과만 연락이 되는 것이 아닌가

생각하고 있다.  많은 사람들이 신과의 기도의 응답을 받았다고 이야기하지만 자신은  신과의 교신이 

전혀 안된다.. 난 신과 관계된 자가 아닌 모양이라는 은유적 표현


I think I lost my way
Getting good at starting over
Every time that I return


타입랩스영화를 보면 항상 눈을 뜨면 같은 장소 같은 장소로 돌아온다. 주인공의 삶도 그렇다. 챗바퀴돌듯

같은 장소 그만두려하지만 다시 돌아오고 마는 같은 관계나 습관, 결심하고 시작하고 다시 포기하고 결국

내가 무슨 짓을 하고있는지 혼란스럽다


Do you remember the days?

We built these paper mountains
Then sat and watched them burn


우린 종이산 을 쌓고 앉아서 태우며 지켜본다. 종이는 아마도 돈일 것이다. 저마다 버는 방식도 다르고

버는 양도 다르지만 어떤 식이든 그걸 헛되게 사용한다. 대마초나 마약 혹은 음식에 이성에 혹은 권력을 

위해, 부를 위해 어떤 식으로든 사용된다. 하지만 그 종이는 결국 인간의 삶에서 가장 허무한 것일지 모른다.

없는 사람은 생기는 속도보다 빠른 사라지는 속도에 좌절하고, 있는 사람도 가는 길에 전부 자식에게 혹은 

사회에 주고 가야만 한다. 결국 앉아서 불타는 걸 보는 것과 다를 바없다. 


Don't you pay no mind
Set me free, again
To keep alive, a moment at a time

That's still inside, a whisper to a riot


아마 다시 나쁜 습관으로 돌아가려는  순간을 묘사한 구절. 관심끄고 그냥 단한번 한순간동안이라도 자유롭게

살게 내버려둬, 폭동을 일으키라는 속삭임이 아직 있다고 인정하고 있다. 뮤직비디오에서도 주인공이 끊임없이

분노를 조절하지 못하고 일을 일으킨다. 


I'm dancing on my grave
I'm running through the fire


무덤위에서 춤춘다는 표현은 예수가 무덤에서 부활했을 때처럼 죽기 일보직전에 갱생한 삶을 얻었다는

의미. 이 곳에서 주인공은 무엇이지 모를 나쁜 습관으로 인해 죽기 일보직전이었음을 확신할 수 있다

불을 뚫고 달린다는 의미는 Purification by Fire 불로써 깨끗해 진다는 의미. 금단현상이나 타는 듯한

고통을 거쳐야만 그는 다시 살 수 있다는 뜻일듯.





Walk



A million miles away
Your signal in the distance
To whom it may concern
I think I lost my way
Getting good at starting over
Every time that I return


백만 마일정도 떨어져 있는

오직 관계자에게만 허용된

당신의 원거리 신호가 있지

매번 원점으로 돌아가는 

새출발에만 익숙해진

나는 내 갈길을 잃었지


Learning to walk again
I believe I've waited long enough
Where do I begin?
Learning to talk again
Can't you see I've waited long enough?
Where do I begin?


다시 걸음마를 배우며

난 너무 오래 기다렸다고 생각해

어디서 시작하지?

말하는 법을 다시 배우며

내가충분히 기다렸다고 당신은 알지 못하나요?

어디서 시작해야 하냐구?


Do you remember the days?

We built these paper mountains
Then sat and watched them burn
I think I found my place
Can't you feel it growing stronger
Little conquerors


그 때를 기억하나요?

우리가 이 종이산을 쌓았지

그다음 우린 앉아 그것이 불타는 걸 지켜봤지

난 내 자리를 발견했었다고 생각해

그것이 점점 강해지는 걸 느끼지 못하니?

어린 정복자들이여



Learning to walk again
I believe I've waited long enough
Where do I begin?
Learning to talk again
I believe I've waited long enough
Where do I begin?


다시 걸음마를 배우며

난 너무 오래 기다렸다고 생각해

어디서 시작하지?

말하는 법을 다시 배우며

내가충분히 기다렸다고 당신은 알지 못하나요?

어디서 시작해야 하냐구?


Now,
For the very first time
Don't you pay no mind
Set me free, again
To keep alive, a moment at a time

That's still inside, a whisper to a riot
The sacrifice, the knowing to survive
The first decline, another state of mind


이제

처음으로

나에게 관심갖지 말아줘

계속 살아있기 위해 한 번 한 순간동안만

다시 날 자유롭게 해줘

그것은 아직 내 안에 있어, 

폭동에 관한 속삭임

그 희생, 생존을 위해선 알아야 할 것

첫 감소, 또 다른 마음의 상태


I'm on my knees, I'm praying for a sign
Forever, whenever, I never wanna die

I never wanna die
I never wanna die
I'm on my knees, I never wanna die


난 무릎꿇어 난 싸인을 주실것을 기도해

영원히 언제나 난 절대 죽고 싶지 않아

난 절대 죽고 싶지 않아

난 절대 죽고 싶지 않아

난 무릎꿇어 난 싸인을 주실것을 기도해


I'm dancing on my grave
I'm running through the fire
Forever, whenever
I never wanna die
I never wanna leave
I'll never say goodbye
Forever, whenever
Forever, whenever


난 내 무덤에서  춤출꺼야

난 불을 뚫고 달릴꺼야

영원히 언제나

난 절대 죽고 싶지 않아

난 절대 떠나고 싶지 않아

난 안녕이라고 절대 말 안할꺼야

영원히 언제나

영원히 언제나 


Learning to walk again

I believe I've waited long enough
Where do I begin?
Learning to talk again
Can't you see I've waited long enough?
Where do I begin?


다시 걸음마를 배우며

난 너무 오래 기다렸다고 생각해

어디서 시작하지?

말하는 법을 다시 배우며

내가충분히 기다렸다고 당신은 알지 못하나요?

어디서 시작해야 하냐구?


Learning to walk again
I believe I've waited long enough
Learning to talk again
Can't you see I've waited long enough?


다시 걸음마를 배우며

난 너무 오래 기다렸다고 생각해

어디서 시작하지?

말하는 법을 다시 배우며

내가 충분히 기다렸다고 당신은 알지 못하나요?