Metallica - Ride The Lightning 가사/해석

2015. 9. 17. 22:47가수별 .../Metallica







일종의 Metaphor 라고 한다면  몇기가 바이트의 전기로 

이루어진  번개는 아마도 사형집행에 쓰이는 전기의자를 

상징한다. 그러면 이 노래가 무엇에 관한 이야기인지 이해

가 갈 것이다. 이 곡은 Electrocution ( 전기의자사형집행 )

에 관한 이야기인데 일종의 capital punishment(  사형 )

반대를 하는 곡이라고 볼수 있다. 이 곡을 지은 James 

Hetfield는 이 곡이 사형집행에 대한 반대를 표하는 곡은 

아니라고 말했다. 그저 전기의자에 앉는 사람의 입장에서 

곡을 썼을 뿐이라고말했지만. 그 이야기가 그 이야기인 것

같은데...이 곡발표후 ride the lightning은 전기의자사형집

행의 뜻으로 사용되고 있는 듯하다. 가끔 신문기사제목에

서 사용되기도 한다. 


사실 흉악범이나 살인범은 인터넷정서 상에도 이에는 이

눈에는 눈이라는 식으로 죽여야 한다는 사람들의 의견이 

다. 그런데 사람들은 왜 사형집행을 안하는 지에 대해서

는 생각을 별로 안하는 듯하다.


그것에 대해 이 곡에서 다루고 있는데 만약 어떤 사건의 피

가 진짜 피고가 아니라 누명을 쓴 것이라면 어떨 꺼라 생

각하는가? 오히려 더 나쁜 사람들의 협박으로 인해서 혹은 

가족을 살리기 위해, 혹은 함정수사의 결과물로서 말이다. 

인터넷은 죽이라고 난리치는 양철냄비같은 사람들과 그걸 

부추기는 알바들이 매일 죽이라고 난리칠 것이다. 그들은 

그 진실을 모르니까 . 이 땅의 사람들은 메시아라고 그들이 

호산나 호산나 추앙하던 사람들조차도 단 몇 일만에 죽이라

고 여론을 바꾸거나 바뀌임 당했던 존재들의 후손들이다.우

린 다르다고? 

It's the same old story 다 전혀 달라지지 않았다. 그 유전자

에 보전된 기능들이다. 그 여론은 그 사람을 죽게 만들어 버

린다. 우린 그를 죽인 바리새인이 나쁘다고 말하지만 다 나쁜

사람이다가 정답이다. 다음에 아니다 그 사람이 한일이 아니

다 , 그 사람은 죄없다 라고 밝혀진다고 한들 그 사람이 살아

돌아올텐가? 인터넷을 달궜던 여론앞잡이들은 내가 잘못했다

고 손가락을 꺽기라도 할까? 그런 선비가 우리나라에 살아있

기나 한가? 그냥 또 다른 누군가를 사냥하느라 바쁠 것이다. 

정말 나쁜 사람을 우리가 골라 낼 정도로 분별력이 있고 공명

정대하다면 사형제도도 존재할 만할 것이다. 하지만 우리가 

누구인가. 인간이다. 공명정대함은 인간의 속성이 아니다. 우

린 자유의지대로 자기이익을 위해서 움직이는 경제적 동물일 

이다. 정당의 경제적 이익을 위해 움직이는 정당을 위해 운

동회하는 그 자체가 우리를 서로 불신하게 만들고 더욱 불완전

하게 만든다. 이들사전에 정의는 자신의 이익이고 정당의 이익

이니까. 국민의 이익? 정당의 익에 보탬이 된다면 생각해본다

가 그들의 생각이다.


사형집행을 멈춘 것은 나쁜 사람을 처벌하지 않기 위함이 아니

라 혹시라도 있을 무고한 자가 처벌받는 것을 피하기 위함이다. 

그러니 그 제도로 인해 천인공로한 짓을 저지르고도 사형당하지 

않고 감옥에서 살아 는 사람들은 사실은 갱생함이 마땅하다.. 

논리적으로는. 하지만 그게 어디 쉽나.우린 인간인데.

 

************************************************


There's someone else controlling me


주인공이 생각을 말하고 있다는 느낌은 없다. 주인공은 지금 부들

부들 떨면서 식은 땀이나 흘리고 있다. 하지만 자신의 생각안에선

이건 내가 한 것이 아니야. 누명쓴거야라는 고함을 머리 안에서 지

르고 있을 것이다. 


Death in the air
Strapped in the electric chair


제목에서 자동차처럼 번개를 탄다고 표현했다. 그렇다면 뭔가 

공중에 떠있어야 번개를 타겠지.

 in the air 는 idiom으로  유행하는 만연한, 혹은 목표를 빗나간 

이란 뜻을 갖기도 한다.. 그렇게 본다면 앞줄에 이어 자신의 판결

은 무언가 잘못되었다는 걸 주장하는 것일 수도 있다.그렇게 전기

의자에 묶여 잘못된 판결에 의한 죽음을 표현한다.


Who made you God to say
"I'll take your life from you?"


사람의 죄를 정죄하고 처벌할 권한은 인간에겐 없다 오직 신만

이 가졌다. 하지만 사형제도는 인간이 인간을 죽이는 것을 가능

하게 한다. 그래서 묻는다. 누가 너희들을 사람죽일수있는 신으

로 만들어 준거냐고.. 우린 같은 인간이다. 이눔아.


Sweat, chilling cold
As I watch death 


자신의 죽음을 지켜보며 싸늘한냉기가 감도는 땀이흐른다


unfold Consciousness 

my only friend


unfold는 무언가를 놓아둔다는 동사

의식을 놓는다는 것은 알다시피 혼이 육체를 떠나는 것을 의미

한다.  사형의 순간 자신과 함께한 유일한 친구는 자기자신이다.


Wakened by horrid scream
Freed from this frightening dream


악몽에서 깬 것으로 복선이 깔렸다. 주인공이 진짜 죽은 것이 아

니라 악몽을 꾼 것이라는 생각을 깔았지만 사실상 다른 세상에서

이 세상의 꿈을 꾸는 건지도 모른다. 장자가 나비꿈을 깨어서 내

가 나비꿈을 꾼것이지 나비가 내 꿈을 꾼 것인지 궁금해 했다는 

이야기처럼 말이다.






Ride 

T     h     e 

 Lightning






Guilty as charged
But damn it, it ain't right
There's someone else controlling me

유죄!!!!

하지만 제길..이건 공평하지 않아

날 조정하는 다른 누군가가 있다고

Death in the air
Strapped in the electric chair
This can't be happening to me

전기의자에 묶인채로

잘못된 판결에 의한 죽음

이런 것이 내게 일어날 수는 없어

Who made you God to say
"I'll take your life from you?"

누가 널 
"내가 너에게서 내 목숨을 가져가노라"

라고 말할 수 있는 신으로 만들었지?

Flash before my eyes
Now it's time to die
Burning in my brain
I can feel the flame

내 눈 앞에 섬광이 있고

이제 죽어야 할 시간이네

내 머리 속 뇌가 타들어가고

난 그 불길을 느낄 수 있어

Wait for the sign
To flick the switch of death
It's the beginning of the end

죽음의 스위치를 뒤집을 싸인을 기다리지

그건 종말의 시작이지

Sweat, chilling cold
As I watch death 

unfold Consciousness 

my only friend

죽음을 보면서 난 싸늘한 땀이..

내 유일한 친구여 

난 의식을 놓네.. 



My fingers grip with fear
What am I doing here?

내 손가락들은 공포로 오그라들고

내가 지금 여기서 뭘하고 있는거지?

Flash before my eyes
Now it's time to die
Burning in my brain
I can feel the flame

내 눈 앞에 섬광이 있고

이제 죽어야 할 시간이네

내 머리 속 뇌가 타들어가고

난 그 불길을 느낄 수 있어


Someone help me
Oh please, God help me
They're trying to take it all away
I don't want to die

누가 날 도와줘요

오 제발 오 제발

그들이 모든걸 빼앗아 가려고 해요

난 죽기 싫어요

Time moving slow
The minutes seem like hours
The final curtain call I see

시간이 천천히 흐르고

몇분이 몇시간처럼 느껴지고

마침내 난 마지막 커튼콜을 보네

How true is this?
Just get it over with
If this is true, just let it be

이게 얼마나 진실이지?

가까스로 이겨내지

이게 진실이라면, 그냥 내버려둬

Wakened by horrid scream
Freed from this frightening dream

무서운 비명에 놀라 깨어

이 무서운 악몽으로부터 벗어났지

Flash before my eyes
Now it's time to die
Burning in my brain
I can feel the flame


내 눈 앞에 섬광이 있고

이제 죽어야 할 시간이네

내 머리 속 뇌가 타들어가고

난 그 불길을 느낄 수 있어







Flag Counter