Santa Claus ..왜 Santo Claus가 아니지?

2015. 12. 24. 10:56잡동사니


나  남자 아니었나?  여자였어 ?



사실 산타 클로스인지 산토 클로스인지 중요하지 않다. 아이

나 어른이나 그 할아버지가 선물주는 사람이라는 것만 관심

있을 뿐이고 진짜 산타가 오는지 아빠가 산타인지도 관심이

없다. 철저하게 자본주의화된 사회에서 내 기분을 좋게 만드

는 선물이 과연 존재할지 모르지만 그 선물이 재미있든 없든

내 삶에 필요하든 안하든 그가 주는 선물에 대한 막연한 기대

감을 일 년동안 품고 기다린다는 것은 사실이다. 물론 먼저 

그의 존재를 믿어야 겠지 . 그리고 그 기대감은 내가 일 년간 

착한 일을 많이 했다고 생각하는 해에 증폭될지도 모른다. 

그런데 그 상황에서 산타클로스의 이름에 대한 의문이 뭐 중

요하긴할까 말이다. 하지만 갑자기 그러한 의문이 생긴걸 어

찌하겠는가..


스페인어의 Santa 와 Santo 에 대한 구분이 크리스마스 이브

에 갑자기 생각이 났다.. 왜 그는 남자인데 Santa 라고 부르는 

거지? 왜 이걸 그 동안 아무 이상하다는 생각없이 불렀었지라

는 생각이 들었다. FYI  .. Santo는 스페인어에서  남성명사 

앞에 붙는 형용사 성변화고 뜻은 성자의, 성스러운이라는 뜻

이고, 남성명사 앞에선 줄여서 San이라고도 한다..

San Miguel (성 미겔 대천사 ), Santiago (성 야고보 ), 

San Diago ( 성 디아고: 마찬가지로 성 야고보 )

Santa는 여성명사 앞에 붙는 형용사 성변화다 .. 

Santa Maria (성모 마리아 ),Santa Fe( 성녀 페 ), 

Santa Monica(성녀 모니카 ).남녀 앞의 형용사가 다르다. 


Santa가 여성형 형용사라면 이것이 젊을 적 산타 클로

스의 정체? 



그렇다면 Santa Claus는 여성일까? 우리가 그동안 할아버지인

줄 알았던 존재는 수염나고 심하게 공처럼 생긴 할머니였단 말

인가? 최근 아이들 안 그래도 산타를 아주 어릴 적부터 믿지도 

않지만 그나마 조금이라도 가지고 있는 환상이 깨지는 순간이 

될지도 모른다..그러면 안되지.. 결론을 빨리 이야기한다. 아니

다 산타 클로스는 여성이 아니다. 


그럼 왜 Santa라는 여성형 형용사를 쓰고 있는 걸까? 여기서 

Mock Spanish가 답이라고 말해야 할까? 어원이 스페인이 아

니니 짝퉁 스페인어라고도 할 수도 없다. 원래 네덜란드어인

Sinter Niklaas 에서 온 말이라고 한다 그리고 이 말이 Sancta

Claus라는 표현으로 변했는데 왜 이렇게 변했는지는 모르겠다.

물론 Sancta가  Santa로 변하는 것은 크게 무리가 없다. 영어

발음 특성상 자음이 세개가 모이면 중간자음은 발음하지 않는

다. 물론 우리나라 언어에서도 그렇다.. 예전에 돌 잔치를 돐잔

치라고 썼었다.. 하지만 아무리 발음하려고 용을 써도 받침ㄹ 

ㅅ 과 다음 ㅈ 에서 중간에 있는 ㅅ 을 발음할 수가 없다. 결국 

이 ㅅ 은 발음되지 않다가 결국 사람들이 발음나지 않는 ㅅ을 

쓰지 않게 되면서 표준말도 돌잔치라고 쓰고 있다. 이젠 국어사

전에도 돐은 돌의 옛말로 여진다. 하여튼 산타클로스의 변천

사에 대해 아무도 정확하게 증명하진 못하지만 확실한 것은 스

페인어가 아니고 네덜란드어서 왔다는 것이고 아직도 뉴욕주

에 네덜란드 이주민출신들이 모여 사는 지역에선 12월 6일엔 

sinter Niklaas의 축제를 벌인다고 한다.. 그런데 여기까지 말이

될 것 같으면서도 뭔가 애매함을 느낀다. 하지만 다른 명확한

어원이 안 보이니 넘어간다..다른 방법이 있겠는가. 


그나저나 이 사회가 아주 오랫 시간동안 어른들이 아이들에게 

타할아버지는 실존인물이라고 말하는 거짓말를 언제까지 전

통이나 환상이라는 포장 하에 아이들에게 계속해야하나? 라는 

질문은 언제 해야할지 모르겠다... 만약 산타는 실존하지 않는 

인물이란다라고 아이들에게 말하면 세상이 흔들릴 사안일까? 

누군가가 시작한 이 엉뚱한 거짓말은 시작도 근원도 흐릿하지만 

역사가 되고 말았다. 우리가 알고 있는 모든 역사가 그런 것처럼 

말이다. 하지만 아이들이 나중에 이 전 사회가 자신에게 약속이

나 한 것처럼 순진한 눈을 하고 거짓을 말하고 있었다는 사실을 

나중에 깨닫는 순간의 충격과 아주 어릴 적부터 없다는 사실을 

알려주어 받는 충격 중 느 것이 더 클지 가늠하기가 쉽지 않다. 

왜냐면 내 자식에게는 진을 알려준다고 해도 다른 대부분의 아

이들은 누군가 자신이 가장 신뢰하는 람에 의해 들은 아직 

통나지 않은 거짓말을 온 영혼을 걸고 믿고 있을것이기 때문이다. 

내가 가장 좋아하던 유치원 선생님이, 교회 목사님이, 부모님이 

한 말인데라고 설마 ? 하며 말이다.


더 재미있는 상상이 생겼는데 누군가가 나중에 Santa Claus는 

스페인어에서 나온 말이고 사실 Santa Claus는 여성이라고 말한

다면 뭐 우린 그걸 믿을지도 모른다. 또 뭐 굴뚝을 타고 들어오려

면 사실 배 나온 요술허리를 가진 산타보단 더 현실적이기는 하

다고 생각되는데 그렇다면 산타는 1년내내 굴뚝 통과를 위한 날

씬한 몸매를 위해 휘니스 센터에서 다이어트와 운동으로 점철

된 삶을 산다는 거짓환상이 추가될지도 모른다. 더군다나 좋잖은

가 요정대모처럼 영원한 젊음을 가진 Santa Claus라면 말이다..

거짓은 더 나은 거짓을 찾는지도 모른다.. 


'잡동사니' 카테고리의 다른 글

웃음.....  (0) 2016.03.24
쯔위 사태 : 쯔위의 미래는 누구의 주사위에 의해 결정될까?  (0) 2016.01.17
ANGER  (0) 2015.12.17
Eternal Sunshine Of The Spotless Mind - Clementine & Joel  (0) 2015.11.27
Let Go 1  (0) 2015.08.01