OneRepublic - Secrets 가사/해석

2016. 8. 30. 09:44가수별 .../OneRepublic



많은 노래에서 표현하듯.. 세상의 모든 사람은 그 사회라는 

벽의 어느 구석에 쳐박힌 벽돌이고..정말 괴물같이 큰 기계

의 기어 아니 작은 나사못이나 볼트처럼 존재할 뿐이다..

자신이 세상을 이끌고 있다는 착각 속에서 가끔 가뭄에 콩나

듯 뿌려지는 윤활유는 그저 유일한 연명수단이고.. 메뉴얼에

정해진 연한이 지나면 어느 순간 고철이 될 뿐이다.


그런 삶 가운데 누군가는 그 큰 기계의 비밀을 목격하거나 

보고서  먼저 고뇌한다..        그리고 그 비밀을 말하려고 

마음먹는다. 세상을 바꿀려고.. 하지만 세상은 바뀌지 않는

다. 오직 누군가의 희생으로 그걸 덮어버릴 뿐이다.. 하지만 

세상은  언젠가 그 피가 떡진 희생자들의 흔적 위에서 조

씩 변화해 왔다..우리가 얻은 자유는 그렇게 조금씩 조금씩 

최저임금 오르듯 올라왔다. 물론 그동안 반대급부로 다시 잃

은 것도 있고 ..나중에 깨닫곤 한다.. 그때 조금 잃은 것이 정

말 소중한 것이 었다는 것을 ..결국 제로 썸에 불과한 것에 우

린 피를 흘리고 있구나라는 생각도 들고 .

우린 조삼모사 속 등장하는 원숭이들보다 더 나은 존재들이

맞기는 한 것인가?


뮤직 비디오는 고의적으로 이중적 애매모호함을 연출한 듯하다.

정직한 사랑을 하길 바라는 연인의 노래같기도  하지만 M/V속 

주인공은 홀로 외롭게 저항하기 힘든 보이지 않는 적에게 쫒기

는 내부고발자같은 느낌도 살짝 풍기고 있다.

하지만  이 곡은 Band 의 리드 싱어인  Ryan Tedder 의 작사

에 대한 이야기라고 한다.  자신의 내면과의 전쟁이라 할 수 

있는 것이 시를 쓰는 자들의 작업이 아닐까. 인기를 얻기 위한 

대중이 선호하는 가사와 자신의 맘을 고스란히 드러낼 가사 사

이에서 갈등하다 결국 자신의 속내를 그대로 가사로 쓰려고 마

음먹음을 가사로 작성한 것이라고 한다.. 






Til all my sleeves are stained red
From all the truth that I've said


소매가 붉게 물든다는 것은 주인공이 피를 흘린다는 의

미.. 즉 최악의 고통을 감수한 다는 것이고.. Till 이라는

표현을 쓴다는 것은 주인공이 온몸의 피로 소매를 적실

때까지란 죽을 때까지란 의미라 볼 수 있다. 전쟁이나 

강도,테러, 재해가 아니라면 소매가 피로 물들 일은 없

다. 극히 드물지만 육체적인 고통 뿐만 아니라 정신적인

고통도 포함된 메타포라 볼 수 있다.

그리고 그 고통은 주인공이 정직하게 말했던 모든 진실

로 인한 고통이다.. 범죄를 보고 고발한 내부자라던가..

범죄현장에서 목격자라던가...정부나 정당의 양심고백

들.. 우린 그런 자들이 정말  큰 고통을 받는 것을 많

이 목격하곤 한다 

학교에서 정직해야한다고 가르치지만 정작 사회에 나가

면  거짓을 암묵적으로 강요하는 자들이 많은 것이 사실

이다. 특히 막대한 이익이 걸린 일일 수록.....


Come by it honestly I swear


( I'll ) Come By It  주인공은 죽는다 해도 정직하게 새로

운 삶의 이야기, 즉 지금과는 다른 삶을 살거란 걸 맹세하고

있다.



Thought you saw me wink, no
I've been on the brink


사람들은 주인공이 윙크를 하고 있다고 생각할 것이다.

그러면서 사람들은 그가 잘 지내고 있고 뭔가 유쾌한 사

람이라고 생각할 것이다.

하지만 주인공은 계속 눈을 깜박거리고 있다...  이 깜박

거림은 여러가지를 복합적으로 의미한다.. 그냥 아무 의

미없이 눈을 깜박거리는 것일 수도 있고.. 눈에 고인 눈물

이 흐르지 않게 하기 위해 눈을 깜박거리는  blink back 

일 수도 있고  심한 우울증이나 심적고통으로 인해 조금 

과장일 지 모르나 죽고 싶은 마음을 표현한  blink of life 

일 수도 있다. 








Secrets





I need another story
Something to get off my chest
My life gets kinda boring
Need something that I can confess

난 또 다른 삶의 이야기가 필요해

내 가슴을 털어놓을 무언가

내 삶은 뭐랄까 점점 따분해지고 있어

내가 고백할 뭔가가 필요해


'Til all my sleeves are stained red
From all the truth that I've said
Come by it honestly I swear
Thought you saw me wink, no
I've been on the brink, so

내가 말한 모든 진실로 인해 

내 소매가 붉게 물들 때까지

정직하게 그것을 얻을거야... 내 맹세하지


Tell me what you want to hear
Something that will light those ears
Sick of all the insincere
So I'm gonna give all my secrets away

당신이 듣기 원한 것이 뭔지 내게 말해줘

모든 거짓들에 지친 

그 귀을 밝혀줄 그런 특별한 것

그렇게 난 내 모든 비밀들을 다 말할거야


This time don't need another perfect lie
Don't care if critics ever jump in line
I'm gonna give all my secrets away

지금 이 순간 . 또 다른 완벽한 거짓말은 필요하지 않아

비평가들이 새치기를 하던지 신경안써

난 내 모든 비밀들을 다 말할려고 해


My God, amazing how we got this far
It's like we're chasing all those stars
Who's driving shiny big black cars
And everyday I see the news
All the problems that we could solve
And when a situation rises
Just write it into an album
Send it straight to gold
But I don't really like my flow, no, so

나의 하나님... 우리가 이렇게 멀리 어떻게 왔는지 놀랍네요

마치 우리가 번쩍이는 검은 큰 차들을 몰고 있는 

모든 저 스타들을 뒤쫗고 있는 것같아요

그리고 매일 난 그 뉴스들을 봐요

모든 우리가 해결할 수 있을 문제들

그리고 어 떤 상황이 생기면

그냥 앨범에 그 내용을 적어버리고

그걸 그냥 히트곡이 되고

하지만 난 내 이런 흐름도가 정말로 좋다고 생각안해요.. 그래서.

Tell me what you want to hear
Something that will light those ears
Sick of all the insincere
So I'm gonna give all my secrets away

당신이 듣기 원한 것이 뭔지 내게 말해줘

모든 거짓들에 지친 

그 귀을 밝혀줄 그런 특별한 것

그렇게 난 내 모든 비밀들을 다 말할거야



This time, don't need another perfect lie
Don't care if critics ever jump in line
I'm gonna give all my secrets away

지금 이 순간 . 또 다른 완벽한 거짓말은 필요하지 않아

비평가들이 새치기를 하던지 신경안써

난 내 모든 비밀들을 다 말할려고 해



Oh, got no reason, got no shame
Got no family I can blame
Just don't let me disappear
I'ma tell you everything

오.. 아무 이유도 없고, 부끄러움도 없어

내가 비난할 수 있는 가족도 없고

그냥 내가 사라지게 하지 말아줘

난 너에게 모든 걸 말할거야


So tell me what you want to hear
Something that will light those ears
Sick of all the insincere
So I'm gonna give all my secrets away

당신이 듣기 원한 것이 뭔지 내게 말해줘

모든 거짓들에 지친 

그 귀을 밝혀줄 그런 특별한 것

그렇게 난 내 모든 비밀들을 다 말할거야



This time, don't need another perfect lie
Don't care if critics ever jump in line
I'm gonna give all my secrets away

지금 이 순간 . 또 다른 완벽한 거짓말은 필요하지 않아

비평가들이 새치기를 하던지 신경안써

난 내 모든 비밀들을 다 말할려고 해



So tell me what you want to hear
Something that will light those ears
Sick of all the insincere
So I'm gonna give all my secrets away

당신이 듣기 원한 것이 뭔지 내게 말해줘

모든 거짓들에 지친 

그 귀을 밝혀줄 그런 특별한 것

그렇게 난 내 모든 비밀들을 다 말할거야



This time, don't need another perfect lie
Don't care if critics ever jump in line
I'm gonna give all my secrets away
All my secrets away, all my secrets away


지금 이 순간 . 또 다른 완벽한 거짓말은 필요하지 않아

비평가들이 새치기를 하던지 신경안써

난 내 모든 비밀들을 다 말할려고 해

내 모든 비밀들을 다, 내 모든 비밀들을 다 








Flag Counter