Led Zeppelin - Kashmir ( 1975 ) 가사 / 발음 / 연음 / 해석

2019. 2. 28. 14:29가수별 .../......










Kashmir 






Oh let the sun beat down upon my face, 

오올 레떠 썬 비따우 너펀마 풰이잇

stars to fill my dream 

쓰따흐서 퓔마 즈뤼이임

I am a traveler of both time and space, 

아이머 츠뤠에블러 오보타이먼 스페에이스

to be where I have been 

투비웨허 아이해비이인

To sit with elders of the gentle race, 

투 씨뒷 엘더서더 젠틀 뤠이이스

this world has seldom seen 

디스 워허더 쎌덤 씨이이인

They talk of days for which they 

(데이) 토어컵 데잇 풔 위치 데이

sit and wait and all will be revealed 

씨랜 웨이런 오어 윌비뤼 비이이일드



오... 태양이 내 얼굴을 내리쬐도록 내버려 둬

내 꿈을 가득 채운 별들아

난 내가 있었던 곳으로 가려는

조용한 족속들의 장로들과 마주 앉으려는 

시공의 여행자라네

이런 세상은 좀처럼 볼 수 없지

그들은 그들이 앉아서 기다리는 그 날에 대해 이야기하지

그리고 그 날이 오면 그 모든 것이 드러날 거라네




Talk and song from tongues of lilting grace, 

토어컨 쏭 프뤔 텅서 릴팅 그뤠에이스

whose sounds caress my ear 

(후즈) 싸운스 케에리스 마이 이이어

But not a word I heard could I relate, 

(벗) 나러 워흐다 허흣 쿠우다 륄레이잇

the story was quite clear 

(더) 스또뤼 워즈 콰잇 클리이어

Oh, oh. 

오 오 



기분좋은 은혜의 언어로 이야기하고 노래하지

그 말들은 너무나 부드러워 내 귀를 애무하는 듯하지

하지만 내가 들은 그 어떤 한 마디라도 난 이해할 수 없었지

그 이야기는 꽤 명백하지만

오 오





Oh, I been flying...No Yeah  mama, 

오 아이 빈 플라잉  오 예  마마

there ain't no denyin' 

데어 에인 노 디나인

I've been flying, mama 

아빈 플라인

ain't no denyin', no denyin' 

에인 노우 디나인 노우 디나인



오.. 난 날고 있었어요... 마마

부정하지 않아

난 날고 있었어요

부정, 부정하지 않아





All I see turns to brown, 

오어라 씨 터흔수 브롸아운

as the sun burns the ground 

애저썬 버흔서 그롸아운

And my eyes fill with sand, 

앤마이 아잇 퓌륃 쌔애앤

as I scan this wasted land 

애자 스깬 디스 웨이스띠들 래애앤

Trying to find, trying 

츠화인두 퐈인 츠화인

to find where I've been. 

두 퐈인 웨라이비이인


태양이 대지를 불사를 때면

내가 보는 모든 것은 갈색으로 변하지

그리고 내가 살던 곳이 어딘가 

찾으려 애를 쓰면서

찾으려 애를 쓰면서 

내가 이 황폐한 곳를 훑어 볼라치면

내 눈은 흙먼지로 가득차지




Oh, pilot of the storm who leaves no trace, 

오오 파일로옵더 스또흠 훌 립스 노우 추뤠이스

like thoughts inside a dream 

라익 땃씬싸이더 즈륌

Heed the path that led me to that place, 

히이더 팯 대를 렛미 투댓 플레이스

yellow desert stream 

엘로우 데저흣 스뜨륌

My Shangri-La beneath the summer moon, 

마이 샹그륄라 비니더 썸머 문

I will return again 

아 윌 뤼터흔 어게인

Sure as the dust that floats high in June, 

슈흐애저 더슷 댓 플롯 싸이인 준

when movin' through Kashmir. 

웬 무빈 뜨루 캐시미흐



꿈 속의 생각처럼

아무런 흔적을 남기지 않는 폭풍의 조종사여

그 곳으로 날 인도하는 그 길을 주의하세요

사막의 누런 물줄기

여름 달빛 아래 내 이상향 상그리 라

캐시미어를 통과하여 지나가는

유월 하늘 높이 떠있는 그 흙먼지처럼 확실히

난 다시 돌아가려네




Oh, father of the four winds, 

오 퐈더럽더 풔흐 윈

fill my sails, across the sea of years 

퓔마이 쎄이엇 어크뤄써 씨어비헛

With no provision but an open face, 

위드노우 프뤄비젼 버런 오픈 풰이스

along the straits of fear 

얼롱더 스뜨뤠이써 퓌어

Ohh. 

오오



그 두려움의 험곡을 지나며

단지 빵 이외엔 아무런 먹을 것도 없을지라도

오.. 동품 서풍 남풍 북풍의 신은

인생의 바다를 가로지르는 

내 배의 돛을 가득 채우네.. 





When I'm on, when I'm on my way, yeah 

웨남 온 웨남온 마웨이 예

When I see, when I see the way, you stay-yeah

웨나 씨 웨나씨더웨이 유 스떼이 예



내가 갈때 , 내가 가는 중일 때... 예

내가 그 길을 바라볼 때...당신은 기다리네..예






Ooh, yeah-yeah, ooh, 

우우 예 예 우우

yeah-yeah, when I'm down... 

예 예 웨남 다운

Ooh, yeah-yeah, ooh, 

우우 예 예 우우

yeah-yeah, well I'm down, so down 

예 예 웨람 다운 쏘 다운

Ooh, my baby, oooh, 

우우 마이 베이비 우우

my baby, let me take you there 

마이 베이 렘미 테이키우 데어



오... 예 예.. 오

예, 예... 내가 준비가 되면

오.. 예 예 ..오

예. 예. 음.. 난 준비가 되었어.. 준비되었어 

오.. 마이 베이비.. 오

마이 베이비. 내가 널 거기로 데려갈께





Let me take you there. Let me take you there

렘미 테이키우 데어 렘미 테이키우 데어



내가 널 거기 데려갈께, 내가 널 거기 데려갈께










Flag Counter