Sum 41 - We're All To Blame 가사 / 해석

2015. 6. 25. 10:06가수별 .../......





태양 아래 세상은 한번도 변한 적이 없다


 가장 정보를 쉽게 얻을 수 있는 세상에 살지만

또한 정보가 가장 감춰진 세상에 살고

가장 기회가 균등된 세상에 살지만

가장 계층이동이 안되는 시대에 살며

진실을 말하는 자는 왕따를 당하고

거짓을 잘 포장하는 자가 대우받는 세상에 살고 있다

그리고 우린 세상의 정보를 감추는 세력에 

의해서 철저히 조정되며 살아간다

그들은 자신들에게 오는 증오의 방향을 돌리기 위해 

수없이 많은 중오를 배양하고 키운다.


지역감정, 외국인 혐오증, 빈부갈등, 노사갈등, 좌우갈등, 

북남갈등( 북반구랑 남반구 나라들 경제력비교갈등 )

남북대립 ( 이건 우리나라 랑 북한이랑 끊임없는 애증관계 )

최근엔 세월호유족과 우클릭 증후군 무리들

정부를 싫어하는 사람과 정부가 너무 좋은 사람들

걸그룹은 좋아하면서 한국여자는 혐오하는 이상한 무리들


하지만 우린 모른다. 왜 우리가 미워하는지, 왜 미워해야하는지

인터넷에 앵무새처럼 떠드는 가비지 같은  정보가 넘실거린다


우린 진짜 세상을 잘아는 것일까? 그게 진짜일까? 


Hopelessly  허우퍼슬리가 이곡에도 들어있다.






We're All 

To Blame




Take everything left from me.

(All to blame)


나한테 있는 거 다 가져가라

비난받아야 할 우리 모두


How can we still succeed, 

taking what we don't need?
Telling lies, alibis, selling all the hate that we breed
Supersize our tragedy


우리가 필요하지 않은 것들을 

남에게서  빼앗아가면서 

어떻게 아직도 세대를 이어갈 수 있냐고?

거짓말들, 알리바이들을 말하고, 

우리가 증식시킨 증오를 팔면서

우리의 비극을 증폭시키지

(You can't defy me, or justify greed)
Bought in the land of the free
(The free)


( 너희들은 내 말을 부정하거나 

  탐욕을 정당화할 수 없어 )

자유의 땅에서 매입한  

( 자유 )


And we're all to blame
We've gone too far
From pride to shame


그리고 우리는 모두 비난받아야 해

우린 너무 갔잖아

긍지에서 부끄러움으로

We're trying so hard
We're dying in vain
We're hopelessly blissful and blind
To all we are
We want it all
(With no sacrifice)


우리 무지 열심히 한다고 하는데

우린 허망하게 죽어가고 있어

우린 대책없이 무지몽매해

우리 모두에게

우린 이 모든걸

댓가도 안치루고 원하지


Realize we spend our lives 

living in a culture of fear
Stand to salute 

say thanks to the man of the year
How did we all come to this?


공포의 문화속에 살면서 

우리 생을 낭비하는 걸 깨닫지

올해에 인물에게 고맙다고 

안부인사를 위해 도열하지

우리 모두 어떻게 여기까지 온거지?

(You can't defy me, or justify greed!)
It's greed that we just can't resist
(Resist)


( 너희들은 내 말을 부정하거나

 탐욕을 정당화할 수 없어 )

그건 우리가 저항할 수 없는 탐욕이지

( 저항해 )


And we're all to blame
We've gone too far
From pride to shame


그리고 우리는 모두 비난받아야 해

우린 너무 갔잖아

긍지에서 부끄러움으로


We're trying so hard
We're dying in vain
We're hopelessly blissful and blind
To all we are
We want it all
Everyone wants its all with no
(Sacrifice)


우리 무지 열심히 하는데

우린 허망하게 죽어가고 있어

우린 대책없이 무지몽매해

우리 모두에게

우린 이 모든걸

댓가도 안치루고 원하지


Tell me now, what have we done? 

we don't know
I can't allow what has begun 

to tear me down
Believe me now, we don't know just what
With our backs against the wall


이제 나에게 말해봐, 

우리가 뭘 한거지? 우린 몰라

나를 갈기갈기 찢기 시작한 걸 

허락할 수 없어

장담한다. 

우린 우리가 어떤 상황에 처했는지도 몰라


And now we're all to blame
We've gone too far
From pride to shame


그리고 우리는 모두 비난받아야 해

우린 너무 갔잖아

긍지에서 부끄러움으로


We're hopelessly blissful and blind
When all we need
Is something true
To believe
Don't we all?


우린 대책없이 무지몽매해

우리 필요한 건 무언가  믿을 만한 진실일 거야

그게 우리가 필요한 거 아닌가


Everyone, everyone

We will fall

'Cause we're all to blame


모두 모두

우린 실패할꺼야

왜냐하면 우린 모두 비난받아야 할거든


We've gone too far
From pride to shame
We're trying so hard
We're dying in vain
We want it all
Everyone, don't we all?


우린 너무 갔잖아

긍지에서 부끄러움으로

우린 열심히 한다고 하지만

우린 허망하게 죽어가고 있어

이걸 우리가 원하나?

모두, 아니지?