Kacey Musgraves - Somebody To Love 가사/해석

2016. 2. 1. 20:28Country/kacey Musgraves


             


어릴 적 듣던 포크음악이 다시 돌아온 듯한 느낌입니다. 컨츄리 음

악과 밥 딜런이 콜라버을 하는 듯한 착각을 느끼게 하는 곡.. 정말 

컨츄리의 영역이 점점 넓어지는 듯합니다. 컨츄리 락과 , 컨츄리 포

크 ,컨츄리 퀴어..

모든 장르에 다 접목이 되어가는 느낌입니다. 세상이 하이브리드라

서 그런가 이제 음악도 원래 오리지널이 뭐였지 라고 의문을 가지게 

되는 시대이니까   당연한 결과 아닐까요..




Somebody To Love




We're all hoping, we're all hopeless
We're all thorns and we're all roses
We're all looking down our noses at ourselves
We're all flawed and we're all perfect
We're all lost and we're all hurting
And just searching for somebody to love

우리 모두 뭔가 바라는 사람들이고 , 

하지만 우린 완전  희망없는 사람들이지

우리 모두 가시들이고, 우리 모두 장미이기도 해

우린 우리 스스로를 모두 무시하며 건방지게 쳐다봐

우린 죄다 단점투성이지만  우린 아주 완벽하지

우린 완전 어찌할 바 모르고 우린 완전 흉물스럽지

그리고 그냥 사랑할 사람만 찾고 있지



We're all liars, we're all legends
We're all tens, that want elevens
We're all trying to get to heaven, but not today
We're all happy, we're all hatin'
We're all patiently impatient
And just waiting for somebody to love

우리 모두 거짓말장이고, 우린 모두 전설들이지

우리는 모두 10점만점짜리고 11점이길 바라지

우리는 천국에 가길 노력하는 사람들이지만 오늘은 아니야

우리는 전부 행복하지만 항상 뭔가 섭섭하지

우린 전부 참을성있게 참을성없고

그냥 사랑할 사람만 기다리지

We're all good, but we ain't angels
We all sin, but we ain't devils
We're all pots and we're all kettles
But we can't see it in ourselves
We're all livin' 'til we're dying
We ain't cool, but man, we're trying
Just thinking we'll be fixed by someone else

우리 모두 착한 사람들이지만 천사들은 아니지

우리 모두 악한 사람들이지만 악마들은 아니지

우리 모두 남비이고 우리 모두는 주전자이지

하지만 우린 우리 안에 그것을 볼수 없어

우리 모두  우리가 죽울 때까지 사는 사람들이지

우린 쿨하지 않지만 하지만 이봐요 우리 노력하고 있거든요

그냥 다른 누군가가 우릴 손봐 줄꺼라 믿으면서 말이야

We all wrangle with religion
We all talk, but we don't listen
We're all starving for attention then we'll run
We're all paper, we're all scissors
We're all fightin' with our mirrors
Scared we'll never find somebody to love

우리 모두는 종교때문에 싸우지

우리모두 이야기하지만 우린 들으려고 안해

우린 관심에 굶주린 사람들이지만 관심을 얻으면 달아나려 하지

우린 모두 보고 우리모두 가위지

우리 모두 우리 거울을 보며 싸우는 사람들이지

우리가 절대 사랑할 사람을 찾지 못할까 두려워하면서 말이야



We're all good, but we ain't angels
We all sin, but we ain't devils
We're all pots and we're all kettles
But we can't see it in ourselves
We're all livin' 'til we're dying
We ain't cool, but man, we're trying
Thinking we'll be fixed by someone else

우리 모두 착한 사람들이지만 천사들은 아니지

우리 모두 악한 사람들이지만 악마들은 아니지

우리 모두 남비들이고 우리 모두 주전자들이지

하지만 우린 우리 안에 그것을 볼수 없어

우리 모두  우리가 죽울 때까지 사는 사람들이지

우린 쿨하지 않지만 하지만 이봐요 우리 노력하고 있거든요

그냥 다른 누군가가 우릴 손봐 줄꺼라 믿으면서 말이야


Just tryin' to hold it all together
We all wish our best was better
Just hopin' that forever's really real
We'll miss a dime to grab a nickel
Overcomplicate the simple
We're all little kids just looking for love
Yeah, don't we all just want somebody to love?


그냥 우리 가진 거 모둔걸 현상유지하려 노력하면서

우리모두 우리의 최선은 지금보다 더 좋기를 원하지

그냥  그 영원이란 것이 진짜로 진짜기를 바라면서

우린 1센트짜리를 위해 10센트짜리를 잃어버릴꺼고

단순한걸 복잡하게 만들겠지

우리모두는 사랑을 찾는 어린애들이지

그래 , 우리 모두 그냥 사랑하는 사람 찾는 거 아니였나?







Flag Counter