浪花兄弟The Drifters [ 痛了才懂 Understand The Pain ] 가사/해석

2016. 10. 12. 11:58잡동사니 박스/중국음악(대만·홍콩)



세피아 톤이나 흑백으로 시작되는 뮤직비디오를 보면 한 가지는 

확실하다...주인공은 과거를 생각한다는 것을..그래서 가사를 보

지 않고도 " 아 이 남자주인공은  예전 여자와의 사랑 이야기를 

이야기하려 하는 구나 " 라는 걸 알 수 있다.. 사실 특별한 가사는 

없다. 아마 우리 나라 말로 이런 가사를 쓴다면 히트할 수 있을까


하지만 그들의 정서에선 처음일 수 있겠지.. 각 나라마다 아직 노

래화되지 않은 표현은 많으니까.. 이미 세상에 라인이 되어 있거

나 이미 들은 것같은 가사는 좀 ..하지만 중국어로는  처음 들으

니까.. 난 괜찮다..



痛了才懂


영어로는 그 고통을 이해했다고 Understood the Pain 라고 해석

되어 있지만 了才 는 앞에 걸 하고 바로 뒤에걸 하는 걸 의미한다


馏热了才吃

liu re le cai chi  리오우 르얼러 카이츠


증기에 찌자 마자 바로 먹다. 






痛了才懂

      아프고 나서 알았어




这城市有太多风景 都在提醒 那过去
我站在天桥想念你 有点狼狈 对不起

이 도시엔 참으로 많은 풍경이 있네

모두 조심하며 그렇게 지나가지

약간 미안하지만  

난 육교에 잠시 멈춰 널 생각하고  있어.. 


我只能双手一摊 承认了 我错了
有时候自言自语 或朋友安慰几句
你的眼泪是证据 我不对 对不起
只是痛 已经烙印 洗不掉 (也)忘不了

난 단지 양손을 벌리며 내가 잘못했다고 인정할 수 밖에 없었지

종종 혼자 중얼거리기도 하고 혹은 친구가 뭐라 위로하지

너의 눈물이 내가 한 일이 맞지 않다는걸 증거일테지.. 미안해

단지 그 고통은 이미 내게 화인을 찍어서 

지워지지도  잊혀지지도 않아



对不起 我爱你 我的爱 在失去后 重生觉醒
我真的 很想你 狠狠地 挨了寂寞 一棒打醒
痛了才懂

미안해.. 난 널 사랑해.. 내 사랑은 널 잃은 후 

계속 반복재생되며 살아남을 깨달아

난 정말 널 사랑해.. 외로움에 정말 흠씬 두들겨맞고 

나서 깨달았어

아프고 나서 알았어


我追踪你每个消息 你的最近 你每篇日记
我复习你每封讯息 才懂曾经 你有多么用心

난 너의 모든 소식을 알려고 찾고 추적하지

너의 최근.. 너의 매일 매일의 일기

난 모든 너의 메일을 되풀이해 보고 나서야 알았지

이미 오래전부터 네가 얼마나 애를 썼었는지

我只能双手一摊 承认了 我错了
有时候自言自语 或朋友安慰几句
你的眼泪是证据 我不对 对不起

난 단지 양손을 벌리며 내가 잘못했다고 인정할 수 밖에 없었지

종종 혼자 중얼거리기도 하고 혹은 친구가 뭐라 위로하지

너의 눈물이 내가 한 일이 맞지 않다는걸 증거일테지.. 미안해




只是痛 已经烙印

단지 고통은 이미 화인을 찍었어


对不起 我爱你 我的爱 在失去后 重生觉醒
我真的 很想你 狠狠地 挨了寂寞 一棒打醒
痛了才懂

미안해.. 난 널 사랑해.. 내 사랑은 널 잃은 후 

계속 반복재생되며 살아남을 깨달아

난 정말 널 사랑해.. 외로움에 정말 흠씬 두들겨맞고 

나서 깨달았어

아프고 나서 알았어



对不起 我爱你 我的爱 在失去后 重生觉醒
我真的 很想你 狠狠地 挨了寂寞 一棒打醒
痛了才懂


미안해.. 난 널 사랑해.. 내 사랑은 널 잃은 후 

계속 반복재생되며 살아남을 깨달아

난 정말 널 사랑해.. 외로움에 정말 흠씬 두들겨맞고 

나서 깨달았어

아프고 나서 알았어